Paroles et traduction Thin Lizzy - Philomena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I′ve
been
a
wild
wild
rover
Что
ж,
я
был
диким
бродягой.
Sailed
all
over
the
sea
Плавал
по
всему
морю.
But
this
thing
that
makes
me
wonder
Но
вот
что
заставляет
меня
задуматься
Has
made
a
fool
of
me
Сделал
из
меня
дурака.
For
it
took
me
from
my
childhood
Потому
что
она
забрала
меня
из
моего
детства.
Underneath
the
stars
and
skies
Под
звездами
и
небесами.
And
I
hear
the
wind
whistling
through
the
wild
wood
И
я
слышу,
как
ветер
свистит
в
диком
лесу.
Whispering
goodbye
Шепчу
"прощай".
And
it's
homeboy,
it′s
home
И
это
домашний
мальчик,
это
дом.
It's
homeboy,
it's
home
Это
домашний
мальчик,
это
дом.
It′s
homeboy,
it′s
home
Это
домашний
мальчик,
это
дом.
When
you
fire
across
the
farm
Когда
ты
стреляешь
по
всей
ферме
And
if
you
see
my
mother
И
если
ты
увидишь
мою
мать
...
Tell
her
I'm
keeping
fine
Скажи
ей,
что
со
мной
все
в
порядке.
Will
you
tell
her
that
I
love
her?
Ты
скажешь
ей,
что
я
люблю
ее?
And
I′ll
try
to
write
sometime
И
я
попытаюсь
когда-нибудь
написать.
And
if
you
see
my
mother
И
если
ты
увидишь
мою
мать
...
Give
her
all
of
my
love
Подари
ей
всю
мою
любовь.
For
she
has
a
heart
of
gold
there
Потому
что
у
нее
там
золотое
сердце.
As
good
as
God
above
Так
же
хорошо,
как
Бог
наверху.
And
it's
homeboy,
it′s
home
И
это
домашний
мальчик,
это
дом.
She's
homeboy,
it′s
home
Она
домосед,
это
дом.
She's
home,
homeboy,
it's
home
Она
дома,
парень,
это
дом.
When
you
fire
across
the
farm
Когда
ты
стреляешь
по
всей
ферме
No
place,
no
place
like
home
Нет
места,
нет
места
лучше
дома.
And
if
you
see
my
other
one
И
если
ты
увидишь
мою
вторую
...
Will
you
tell
her
I′m
keeping
fine?
Ты
скажешь
ей,
что
со
мной
все
в
порядке?
Will
you
tell
her
that
I
love
her?
Ты
скажешь
ей,
что
я
люблю
ее?
And
I′ll
try
to
write
sometime
И
я
попытаюсь
когда-нибудь
написать.
And
it's
homeboy,
it′s
home
И
это
домашний
мальчик,
это
дом.
It's
homeboy,
it′s
home
Это
домашний
мальчик,
это
дом.
It's
homeboy,
it′s
home
Это
домашний
мальчик,
это
дом.
When
you
fire
across
the
farm
Когда
ты
стреляешь
по
всей
ферме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.