Thin Lizzy - Ray-Gun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thin Lizzy - Ray-Gun




Ray-Gun
Лучевая пушка
I know someone
Я знаю кое-кого,
Who doesn't believe in God
Кто не верит в Бога.
Someone I know doesn't even know God
Кое-кто из моих знакомых даже не знает Бога.
He came from a planet three thousand miles away
Он прибыл с планеты в трёх тысячах милях отсюда,
Just a short trip
Всего лишь ненадолго,
A kind of brief holiday
Вроде как на короткий отпуск.
Can you give someone somewhere to stay
Не могла бы ты приютить кого-то?
I gotta warn you, he's gotta gun
Я должен тебя предупредить, у него пушка.
I gotta warn you, he's gotta gun
Я должен тебя предупредить, у него пушка.
I know someone who came on a short trip
Я знаю кое-кого, кто прибыл ненадолго,
Travelling lightly
Путешествуя налегке,
Travelling by spaceship
Путешествуя на космическом корабле.
He came from a planet three thousand miles away
Он прибыл с планеты в трёх тысячах милях отсюда.
Can you give someone somewhere to stay
Не могла бы ты приютить кого-то?
I gotta warn you, he's gotta gun
Я должен тебя предупредить, у него пушка.
Please look out woman
Пожалуйста, будь осторожна, женщина,
A ray gun!
Лучевая пушка!





Writer(s): Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.