Paroles et traduction Thin Lizzy - S & M
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
walked
out
of
a
shady
motel
Она
вышла
из
захудалого
мотеля,
Into
the
arms
of
a
sugar
daddy
Прямо
в
объятия
папика.
She'd
been
having
a
good
time
Она
хорошо
проводила
время,
Oh
but
she
loved
her
daddy
madly
Но
безумно
любила
своего
папочку.
She
said
daddy
what
can
I
do
Она
сказала:
"Папочка,
что
мне
делать?
I
want
to
spend
my
time
making
love
to
you
Я
хочу
тратить
всё
своё
время,
занимаясь
любовью
с
тобой".
But
daddy
had
to
run
hit
and
run
Но
папочке
нужно
было
бежать,
скрыться,
Now
he's
gone
Теперь
он
ушёл.
This
customer
was
shady
he
kept
a
rubber
hose
Этот
клиент
был
мрачным,
у
него
был
резиновый
шланг,
He
liked
to
beat
the
ladies
Он
любил
избивать
женщин.
There's
nothing
wrong
with
that
I
suppose
В
этом
нет
ничего
плохого,
я
полагаю.
He
made
them
want
to
shout,
"Ouch"
Он
заставлял
их
кричать:
"Ой!"
But
this
time
you
better
watch
out
Но
на
этот
раз
тебе
лучше
остерегаться.
He
kicked
her
oh
and
he
beat
her
Он
пинал
её,
о,
и
он
бил
её,
And
he
whipped
her
И
он
стегал
её.
He
beat
her
black
and
blue
Он
избил
её
до
синяков.
He
just
liked
the
violence
said
it
made
him
tough
Он
просто
любил
насилие,
говорил,
что
это
делает
его
жёстче.
He
just
liked
the
violence
said
she
couldn't
get
enough
Он
просто
любил
насилие,
говорил,
что
ей
всё
мало.
Couldn't
get
enough
Всё
мало.
He
beat
her
like
a
drum
Он
бил
её,
как
барабан.
This
fetish
could
be
foolish
Эта
страсть
может
быть
глупой,
It
could
lead
to
something
dangerously
wreckless
Она
может
привести
к
чему-то
опасно
безрассудному.
To
hold
your
lover
helpless
Держать
свою
возлюбленную
беспомощной
Could
lead
to
something
called
a
mess
Может
привести
к
тому,
что
называется
бардаком,
Unless
you
like
to
be
tacky
Если
ты
не
любишь
быть
пошлой
And
kinky,
sleasy
and
slinky
И
странной,
распутной
и
развязной,
To
make
them
wanna
shout,
"Ouch"
Заставлять
её
кричать:
"Ой!",
Fight
back
and
scratch
out
Отбиваться
и
царапаться.
Do
it
again
Сделай
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Lynott, B. Downey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.