Paroles et traduction Third Day - Revelation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life
has
led
me
down
the
road
that's
so
uncertain
Моя
жизнь
вела
меня
по
дороге,
полной
неизвестности,
And
now,
I
am
left
alone
and
I
am
broken
И
теперь
я
остался
один
и
разбит.
Trying
to
find
my
way
Пытаюсь
найти
свой
путь,
Trying
to
find
the
faith
that's
gone
Пытаюсь
найти
угасшую
веру.
This
time
I
know
that
You
are
holding
all
the
answers
На
этот
раз
я
знаю,
что
у
Тебя
есть
все
ответы,
And
I'm
tired
of
losing
hope
and
taking
chances
И
я
устал
терять
надежду
и
рисковать,
On
roads
that
never
seem
Идя
дорогами,
которые,
кажется,
никогда
To
be
the
ones
that
bring
me
home
Не
приведут
меня
домой.
Give
me
a
revelation
Дай
мне
откровение,
Show
me
what
to
do
Покажи
мне,
что
делать,
'Cause
I've
been
trying
Потому
что
я
пытаюсь
To
find
my
way
Найти
свой
путь,
I
haven't
got
a
clue
Но
я
не
имею
ни
малейшего
понятия.
Tell
me
should
I
stay
here
Скажи
мне,
оставаться
ли
мне
здесь
Or
do
I
need
to
move?
Или
мне
нужно
двигаться
дальше?
Give
me
a
revelation
Дай
мне
откровение,
I've
got
nothing
without
You
Я
ничто
без
Тебя,
I've
got
nothing
without
You
Я
ничто
без
Тебя.
My
life
has
led
me
down
this
path
that's
ever
winding
Моя
жизнь
вела
меня
по
этому
извилистому
пути,
Through
every
twist
and
turn,
I'm
always
finding
С
каждым
поворотом
я
обнаруживаю,
That
I
am
lost
again
Что
я
снова
потерян.
Tell
me
when
this
road
will
ever
end
Скажи
мне,
когда
эта
дорога
закончится?
Give
me
a
revelation
Дай
мне
откровение,
Show
me
what
to
do
Покажи
мне,
что
делать,
'Cause
I've
been
trying
Потому
что
я
пытаюсь
To
find
my
way
Найти
свой
путь,
I
haven't
got
a
clue
Но
я
не
имею
ни
малейшего
понятия.
Tell
me
should
I
stay
here
Скажи
мне,
оставаться
ли
мне
здесь
Or
do
I
need
to
move?
Или
мне
нужно
двигаться
дальше?
Give
me
a
revelation
Дай
мне
откровение,
I've
got
nothing
without
You
Я
ничто
без
Тебя,
I've
got
nothing
without
Я
ничто
без...
I
don't
know
where
I
can
turn
Я
не
знаю,
куда
мне
обратиться.
Tell
me,
when
will
I
learn?
Скажи
мне,
когда
я
пойму?
Won't
You
show
me
where
I
need
to
go?
Не
покажешь
ли
Ты
мне,
куда
мне
идти?
Let
me
follow
Your
lead
Позволь
мне
следовать
за
Тобой,
I
know
that
it's
the
only
way
that
I
can
get
back
home
Я
знаю,
что
это
единственный
способ
вернуться
домой.
Give
me
a
revelation
Дай
мне
откровение,
Show
me
what
to
do
Покажи
мне,
что
делать,
'Cause
I've
been
trying
Потому
что
я
пытаюсь
To
find
my
way
Найти
свой
путь,
I
haven't
got
a
clue
Но
я
не
имею
ни
малейшего
понятия.
Tell
me
should
I
stay
here
Скажи
мне,
оставаться
ли
мне
здесь
Or
do
I
need
to
move?
Или
мне
нужно
двигаться
дальше?
Give
me
a
revelation
Дай
мне
откровение,
I've
got
nothing
without
You
Я
ничто
без
Тебя,
I've
got
nothing
without
You
Я
ничто
без
Тебя.
No,
oh
no,
oh
no
Нет,
о
нет,
о
нет.
Oh,
give
me
a
revelation
О,
дай
мне
откровение,
Oh
Lord,
oh
no
О,
Господи,
о
нет.
I've
got
nothing,
now,
without
You
Я
ничто
сейчас
без
Тебя,
I've
got
nothing,
now,
without
You
Я
ничто
сейчас
без
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Carr, Tai Anderson, Johnny Powell, Mark Lee, Brad Avery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.