Paroles et traduction Third Eye Blind - Back to Zero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Zero
Обратно к нулю
Tomorrow
I'm
going
to
move
and
change
my
clothes
Завтра
я
перееду
и
сменю
одежду,
Just
black
on
black
and
nothing
else
Только
черное
на
черном
и
ничего
больше.
I'll
just
let
it
go
Я
просто
отпущу
все.
Oh,
tonight
I'm
gonna
scream
and
medicate
О,
сегодня
вечером
я
буду
кричать
и
принимать
лекарства,
'Cause
it's
too
late
to
beg
someone
for
some
relief
Потому
что
слишком
поздно
умолять
кого-то
об
облегчении.
And
emptiness
is
filling
me
И
пустота
наполняет
меня.
I'm
gonna
move
back
to
zero
Я
вернусь
к
нулю.
I'm
gonna
leave
no
doubt
У
меня
не
останется
сомнений.
I'm
gonna
zero
you
out
Я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни.
In
the
bold
days
В
те
смелые
дни
Just
a
substitute
Это
было
просто
заменой
For
calling
you,
for
stalling
you
Звонкам
тебе,
откладыванию
нашего
разговора.
Gonna
move
back
with
some
friends
in
black
Я
перееду
обратно
к
друзьям,
одетым
в
черное,
Rebuild
my
life
at
17th
and
Capp
Перестрою
свою
жизнь
на
углу
17-й
и
Капп.
I'm
gonna
move
back
to
zero
(to
zero)
Я
вернусь
к
нулю
(к
нулю).
I'm
gonna
leave
no
doubt
У
меня
не
останется
сомнений.
I'm
gonna
zero
you
out
(zero)
Я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни
(ноль).
I'm
gonna
move
back
to
zero
(to
zero)
Я
вернусь
к
нулю
(к
нулю).
And
in
the
moment
that
I
let
go
И
в
тот
момент,
когда
я
отпущу,
I'm
back
to
zero
Я
вернусь
к
нулю.
And
I
take
on
a
life
of
my
own
И
я
начну
жить
своей
собственной
жизнью.
I'm
back
to
zero
and
a
song
Я
вернусь
к
нулю
и
к
песне.
A
song
starts
to
grow
Песня
начинает
расти.
Back
to
zero
Обратно
к
нулю.
And
a
song,
a
song
И
песня,
песня.
Don't
let
sorrow
bring
you
down
Не
позволяй
печали
сломить
тебя.
You
got
a
good
light
above
a
motorcycle
shot
and
we
live
on
top
У
тебя
есть
хороший
свет
над
снимком
мотоцикла,
и
мы
живем
на
вершине.
And
I
wonder
if
you
knew
the
pain
I
went
through
to
keep
from
calling
you
И
мне
интересно,
знала
ли
ты
о
боли,
которую
я
испытал,
чтобы
не
позвонить
тебе.
One
pair
of
black
jeans,
one
black
sweater
Одни
черные
джинсы,
один
черный
свитер.
And
outside
the
concrete
cripples
with
danger
А
снаружи
бетон
калечит
опасностью.
Danger
makes
you
wonder
what's
gonna
happen
next
Опасность
заставляет
тебя
задуматься,
что
произойдет
дальше.
Room
to
grow,
space
to
connect
Место
для
роста,
пространство
для
связи.
I'm
alive
now
and
I
don't
just
exist
Я
жив
сейчас,
а
не
просто
существую.
Still
hold
out
for
that
long
slow
kiss
Все
еще
надеюсь
на
тот
долгий,
медленный
поцелуй.
I've
been
in
love
with
her
Я
был
влюблен
в
тебя.
I
speak
in
perfect
Japanese
Я
говорю
на
идеальном
японском.
Oh,
no,
no,
are
you
gonna
do
it?
О,
нет,
нет,
ты
собираешься
это
сделать?
I
think
I'm
through
now
Кажется,
я
закончил.
I'll
mention
all
the
black
jeans
Я
упомяну
все
черные
джинсы.
Go,
go,
go,
go,
go,
whoo
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
у-у!
Back
to
zero
(back
to
zero)
Обратно
к
нулю
(обратно
к
нулю).
Back
to
zero
(I'm
gonna
leave
no
doubt)
Обратно
к
нулю
(У
меня
не
останется
сомнений).
(I'm
gonna
zero
you
out)
(Я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни).
No
guarantees,
sometimes
it's
enough
to
breathe
Никаких
гарантий,
иногда
достаточно
просто
дышать
And
get
through
one
more
day
of
missing
you
И
пережить
еще
один
день
без
тебя.
Get
through
one
more
day
of
missing
you
Пережить
еще
один
день
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Album
Dopamine
date de sortie
16-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.