Paroles et traduction Third Eye Blind - Farther (2008 Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farther (2008 Album Version)
Дальше (Версия альбома 2008)
Nothing
much
matters
to
me
so
I
don't
see
why
Мне
мало
что
важно,
поэтому
я
не
понимаю,
I
should
hold
so
tightly
to
a
memory
that
I
can't
speak
of
Почему
я
должен
так
крепко
держаться
за
воспоминание,
о
котором
не
могу
говорить.
I
think
about
it
nightly
how
you
opened
up
your
life
for
me
Я
думаю
об
этом
каждую
ночь,
как
ты
открыла
для
меня
свою
жизнь.
Why
are
you
still
lonely?
Почему
ты
всё
ещё
одинока?
Though
I'm
not
the
type
who
begs
Хотя
я
не
из
тех,
кто
умоляет,
I'm
thinking
how
you'd
open
up
you
legs
Я
думаю
о
том,
как
ты
раздвинешь
ноги,
And
I'm
farther
from
you
every
day
И
я
всё
дальше
от
тебя
с
каждым
днём,
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
And
a
woman
talking
to
herself
gathers
up
the
shit
she
couldn't
sell
И
женщина,
разговаривающая
сама
с
собой,
собирает
всё
дерьмо,
которое
не
смогла
продать.
Chances
don't
bode
well
tomorrow
and
Завтрашний
день
не
сулит
ничего
хорошего,
и
Talking
to
myself
pass
by,
I
miss
you
Разговаривая
сам
с
собой,
прохожу
мимо,
я
скучаю
по
тебе,
But
not
the
face
you
make
Но
не
по
тому
выражению
лица,
Like
when
you
found
me
out
for
the
fake
I
am
Которое
ты
делаешь,
когда
разоблачаешь
меня,
такого
фальшивого,
So
easily
you
see
through
me
Ты
так
легко
видишь
меня
насквозь.
What
do
you
do
to
me
to
make
me
treat
you
so
bad?
Что
ты
делаешь
со
мной,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращаюсь?
I
keep
hoping
that
you'll
speak
to
me
Я
всё
ещё
надеюсь,
что
ты
заговоришь
со
мной,
But
I'm
farther
from
you
every
day
Но
я
всё
дальше
от
тебя
с
каждым
днём,
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
All
I
think
about
is
waiting
and
the
people
we
are
changing
into
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
ожидание
и
то,
в
кого
мы
превращаемся.
All
right,
farther
from
you
every
day
Ладно,
всё
дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
There
was
a
sound,
but
I
don't
know
how
it
goes
Был
какой-то
звук,
но
я
не
знаю,
как
он
звучал.
There
was
something
we
went
through,
blew
in
from
the
coast
Было
что-то,
что
мы
пережили,
что
прилетело
с
побережья.
You
said,
you
are
of
the
earth
and
I
am
of
the
sky
Ты
сказала,
что
ты
от
земли,
а
я
от
неба.
I
don't
even
know
what
the
hell
that
means
Я
даже
не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
это
значит.
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
All
I
think
about
is
waiting
and
all
the
people
we
are
fading
into
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
ожидание
и
то,
в
кого
мы
превращаемся,
исчезая.
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
And
I
think
about
you
dying
years
from
now
never
having
known
И
я
думаю
о
том,
как
ты
умрёшь
через
много
лет,
так
и
не
узнав,
This
could
be
a
big
mistake
Это
может
быть
большой
ошибкой.
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
All
I
think
about
is
waiting
and
all
the
people
we
are
fading
into
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
ожидание
и
то,
в
кого
мы
превращаемся,
исчезая.
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
And
I
think
about
you
dying
years
from
now
never
having
known
И
я
думаю
о
том,
как
ты
умрёшь
через
много
лет,
так
и
не
узнав,
Farther
from
you
every
day
Дальше
от
тебя
с
каждым
днём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Jenkins
Album
Blue
date de sortie
23-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.