Third Eye Blind - Farther (2008 Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Third Eye Blind - Farther (2008 Album Version)




Farther (2008 Album Version)
Дальше (Версия альбома 2008)
Nothing much matters to me so I don't see why
Мне мало что важно, поэтому я не понимаю,
I should hold so tightly to a memory that I can't speak of
Почему я должен так крепко держаться за воспоминание, о котором не могу говорить.
I think about it nightly how you opened up your life for me
Я думаю об этом каждую ночь, как ты открыла для меня свою жизнь.
Why are you still lonely?
Почему ты всё ещё одинока?
Though I'm not the type who begs
Хотя я не из тех, кто умоляет,
I'm thinking how you'd open up you legs
Я думаю о том, как ты раздвинешь ноги,
And I'm farther from you every day
И я всё дальше от тебя с каждым днём,
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.
And a woman talking to herself gathers up the shit she couldn't sell
И женщина, разговаривающая сама с собой, собирает всё дерьмо, которое не смогла продать.
Chances don't bode well tomorrow and
Завтрашний день не сулит ничего хорошего, и
Talking to myself pass by, I miss you
Разговаривая сам с собой, прохожу мимо, я скучаю по тебе,
But not the face you make
Но не по тому выражению лица,
Like when you found me out for the fake I am
Которое ты делаешь, когда разоблачаешь меня, такого фальшивого,
So easily you see through me
Ты так легко видишь меня насквозь.
What do you do to me to make me treat you so bad?
Что ты делаешь со мной, что я так плохо с тобой обращаюсь?
I keep hoping that you'll speak to me
Я всё ещё надеюсь, что ты заговоришь со мной,
But I'm farther from you every day
Но я всё дальше от тебя с каждым днём,
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.
All I think about is waiting and the people we are changing into
Всё, о чём я думаю, это ожидание и то, в кого мы превращаемся.
All right, farther from you every day
Ладно, всё дальше от тебя с каждым днём.
There was a sound, but I don't know how it goes
Был какой-то звук, но я не знаю, как он звучал.
There was something we went through, blew in from the coast
Было что-то, что мы пережили, что прилетело с побережья.
You said, you are of the earth and I am of the sky
Ты сказала, что ты от земли, а я от неба.
I don't even know what the hell that means
Я даже не знаю, что, чёрт возьми, это значит.
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.
All I think about is waiting and all the people we are fading into
Всё, о чём я думаю, это ожидание и то, в кого мы превращаемся, исчезая.
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.
And I think about you dying years from now never having known
И я думаю о том, как ты умрёшь через много лет, так и не узнав,
Who you are
Кто ты.
This could be a big mistake
Это может быть большой ошибкой.
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.
All I think about is waiting and all the people we are fading into
Всё, о чём я думаю, это ожидание и то, в кого мы превращаемся, исчезая.
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.
And I think about you dying years from now never having known
И я думаю о том, как ты умрёшь через много лет, так и не узнав,
Who you are
Кто ты.
Farther from you every day
Дальше от тебя с каждым днём.





Writer(s): Stephan Jenkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.