Third Eye Blind - How's It Going to Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Third Eye Blind - How's It Going to Be




I'm only pretty sure that I can't take anymore
Я лишь почти уверена, что больше не могу терпеть.
Before you take a swing
Перед тем, как ты замахнешься.
I wonder what are we fightin' for
Интересно, за что мы боремся?
When I say out loud
Когда я говорю вслух ...
I want to get out of this
Я хочу выбраться отсюда.
I wonder is there anything
Интересно, есть ли что-нибудь?
I'm going to miss
Я буду скучать.
I wonder how it's going to be
Интересно, как все будет.
When you don't know me
Когда ты не знаешь меня.
How's it going to be
Как все будет?
When you're sure I'm not there
Когда ты уверен, что меня нет рядом.
How's it going to be
Как все будет?
When there's no one there to talk to
Когда нет никого, с кем можно поговорить.
Between you and me
Между нами ...
'Cause I don't care
Потому что мне все равно.
How's it going to be
Как все будет?
How's it going to be
Как все будет?
Where we used to laugh
Где мы раньше смеялись?
There's a shouting match
Это крик спички.
Sharp as a thumbnail scratch
Острый, как царапина на миниатюре.
A silence I can't ignore
Тишина, которую я не могу игнорировать.
Like the hammock by the
Как гамак рядом с ...
Doorway we spent time in swings empty
Дверной проем мы провели время в пустых качелях.
Don't see lightning like last fall
Не вижу молнии, как прошлой осенью.
When it was always about to hit me
Когда это всегда было для меня ударом.
I wonder how's it going to be
Интересно, как это будет?
When it goes down
Когда все пойдет ко дну.
How's it going to be
Как все будет?
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
How's it going to be
Как все будет?
When you found out there was nothing
Когда ты узнала, что ничего не было.
Between you and me
Между нами ...
'Cause I don't care
Потому что мне все равно.
How's it going to be
Как все будет?
And how's it going to be
И как это будет?
When you don't know me anymore
Когда ты меня больше не знаешь.
And how's it going to be
И как это будет?
Want to get myself back in again
Хочу вернуть себя обратно.
The soft dive of oblivion
Мягкое погружение забвения.
I want to taste the salt of your skin
Я хочу попробовать соль твоей кожи.
The soft dive of oblivion, oblivion
Мягкое погружение забвения, забвения.
How's it going to be
Как все будет?
When you don't know me anymore
Когда ты меня больше не знаешь.
How's it going to be
Как все будет?
How's it going to be
Как все будет?





Writer(s): Stephan Jenkins, Kevin Cadogan, Arion Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.