Third Eye Blind - London - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Third Eye Blind - London




Through the satellites, I fight with you
Через спутники Я сражаюсь с тобой.
That local brew is spillin'
Разливается местное варево.
I know just how you spend your time
Я знаю, как ты проводишь время.
I want to get my hands on him
Я хочу добраться до него.
Somebody's party in a London flat
Чья-то вечеринка в лондонской квартире.
You're where it's at and I know
Ты там, где все, и я знаю.
You want to see me lose my mind
Ты хочешь увидеть как я схожу с ума
I'm tired of chasing after you
Я устал гоняться за тобой.
The residue is jealous
Остаток завидует.
See me on the dark side of your mind
Увидь меня на темной стороне своего разума.
I want to get my hands on him
Я хочу добраться до него.
To a club that's pounding in the London rain
В клуб, который стучит под лондонским дождем.
The world could end we wouldn't hear it
Мир может погибнуть, мы не услышим этого.
I know just what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I see the way your face has changed
Я вижу, как изменилось твое лицо.
We're no good for each other
Мы не подходим друг другу.
You tricked me into coming here
Ты обманом заставил меня прийти сюда.
So let go, I don't want to go to London
Так что отпусти, я не хочу ехать в Лондон.
I told you I don't care
Я сказал тебе, что мне все равно.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
To live there
Жить там ...
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
All your friends afflicted
Все твои друзья страдают.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
She's addicted
Она зависима.
I saw you with him
Я видел тебя с ним.
I know where you've been
Я знаю, где ты был.
That nose is broken wide open
Этот нос сломан и широко открыт.
Your way has got me out of line
Твой путь вывел меня за рамки дозволенного.
I want to get my hands on him
Я хочу добраться до него.
You're so sick to make me prove
Ты так устал заставлять меня доказывать
It takes a fight to move you
Нужно бороться, чтобы сдвинуть тебя с места.
I know just what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
It's been this way a thousand years
Так было тысячу лет.
We torture each other
Мы мучаем друг друга.
So why the hell'd you call me here
Так Какого черта ты позвал меня сюда
When you know
Когда ты знаешь ...
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
I told you I don't care
Я сказал тебе, что мне все равно.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
Live there
Живи там.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
All your friends afflicted
Все твои друзья страдают.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
She's addicted
Она зависима.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
I told you I don't care
Я сказал тебе, что мне все равно.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
Cause you're not there
Потому что тебя там нет
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.
Even when I see you
Даже когда я вижу тебя.
Somewhere else in London
Где-то еще в Лондоне.
I don't want to go to London
Я не хочу ехать в Лондон.





Writer(s): Stephan Jenkins, Kevin Cadogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.