Paroles et traduction Third Eye Blind - Summer Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
dumb
jam
didn′t
mean
a
thing
Эта
глупая
песня
ничего
не
значила
Ecstacy,
rave
is
king
Экстази,
рейв
— король
Fake
diamonds
shining
on
her
finger
Фальшивые
бриллианты
блестят
на
твоем
пальце
And
I'm
bad
for
you,
for
you
И
я
вреден
для
тебя,
для
тебя
You
stole
my
soul,
or
I
gave
it
to
you
Ты
украла
мою
душу,
или
я
отдал
ее
тебе
I
wish
I
was
a
spray
can...
Хотел
бы
я
быть
баллончиком
с
краской...
Hey!
Where
did
everybody
go?
Эй!
Куда
все
пропали?
Everyone
I
know
has
blown
the
coast
and
Все,
кого
я
знаю,
сдуло
с
побережья,
и
Shiver
in
the
wind
it
shows
Дрожь
на
ветру
это
показывает
All
I
have
are
summer
clothes
У
меня
только
летняя
одежда
And
oh,
it
brings
me
down
И
ох,
это
меня
угнетает
When
it′s
winter
time
in
a
summer
town
and
Когда
зима
в
летнем
городе,
и
It's
winter
time
in
a
summer
town
and
Зима
в
летнем
городе,
и
All
we
are
are
friends
we
keep
or
lose
in
time
Мы
всего
лишь
друзья,
которых
мы
сохраняем
или
теряем
со
временем
Fade
away,
the
precious
ones
we
keep
in
mind
Исчезают,
драгоценные,
которых
мы
храним
в
памяти
I
wonder
now
if
I'm
the
one
that
you′d
leave
behind
Интересно,
я
ли
тот,
кого
ты
оставишь
позади
′Cause
after
Halloween,
everything
starts
fading
Потому
что
после
Хэллоуина
все
начинает
угасать
I'm
losing
everyone,
I
go
down
like
the
sun
Я
теряю
всех,
я
закатываюсь,
как
солнце
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
I′m
just
someone
in
a
summer
town
Я
всего
лишь
кто-то
в
летнем
городе
Standing
by
the
old
beach
house
Стою
у
старого
пляжного
домика
Where
we
stood
outside
and
sang
out
loud
and
Где
мы
стояли
снаружи
и
пели
во
весь
голос,
и
I
will
shiver
like
a
ghost
Я
буду
дрожать,
как
призрак
I
remember
the
time
that
we
drew
a
crowd
and
Я
помню
время,
когда
мы
собрали
толпу,
и
I
told
you
everything
I
knew
in
the
manic
rushing
line
Я
рассказал
тебе
все,
что
знал,
в
маниакально
несущемся
потоке
I
wonder
now
if
I'm
the
kind
that
you
left
behind
Интересно,
я
ли
тот,
кого
ты
оставила
′Cause
after
Halloween,
everything
starts
fading
Потому
что
после
Хэллоуина
все
начинает
угасать
I'm
losing
everyone,
I
go
down
like
the
sun
Я
теряю
всех,
я
закатываюсь,
как
солнце
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
My
whole
life
is
a
summer
town
Вся
моя
жизнь
— летний
город
You
get
into
the
people
you
met
Ты
влюбляешься
в
людей,
которых
встретил
And
the
moment
that
comes
that
you
can′t
forget,
and
И
в
тот
момент,
который
ты
не
можешь
забыть,
и
Some
flies
in
trajectory
Какие-то
мухи
по
траектории
Did
you
give
me
more
than
you
took
from
me?
Ты
дала
мне
больше,
чем
забрала
у
меня?
And,
I'm
as
empty
now
as
a
vacant
sign
И
я
сейчас
пуст,
как
пустая
вывеска
Like
tonight
Как
сегодня
вечером
After
Halloween,
can
we
stay
together?
После
Хэллоуина,
можем
ли
мы
остаться
вместе?
I'm
losing
everyone
and
I
come
undone
Я
теряю
всех,
и
я
разваливаюсь
на
части
Nothing
lasts
forever,
the
last
summer
is
done
Ничто
не
вечно,
последнее
лето
закончилось
Can
we
find
another
one,
find
another
one?
Можем
ли
мы
найти
другое,
найти
другое?
No,
no,
no,
no,
yeah!
Нет,
нет,
нет,
нет,
да!
Hey,
where′d
everybody
go?
Эй,
куда
все
пропали?
Everyone
I
know
has
blown
the
coast
Все,
кого
я
знаю,
сдуло
с
побережья
And
all
we
are
is
holding
on
И
все,
что
мы
делаем,
это
держимся
But
we′re
letting
it
go,
we're
letting
it
go,
we′re
letting
it
Но
мы
отпускаем
это,
мы
отпускаем
это,
мы
отпускаем
All
we
are
are
friends
we
keep
Мы
всего
лишь
друзья,
которых
мы
храним
When
we
lose
them
all,
it's
bittersweet
Когда
мы
теряем
их
всех,
это
горько-сладко
And
I
realize
we′ll
always
be
in
a
summer
town.
И
я
понимаю,
что
мы
всегда
будем
в
летнем
городе.
I
wish
I
was
a
spray
can
Хотел
бы
я
быть
баллончиком
с
краской
I'd
write
my
name
on
the
world
and
Я
бы
написал
свое
имя
на
весь
мир,
и
I
wish
I
was
a
megaphone
with
my
speaker
blown
Хотел
бы
я
быть
мегафоном
со
сгоревшим
динамиком
To
get
myself
known
in
a
summer
town
Чтобы
заявить
о
себе
в
летнем
городе
Smell
sun
block
on
her
hot
skin
Чувствовать
запах
солнцезащитного
крема
на
твоей
горячей
коже
In
a
bungalow
before
the
day
begins
В
бунгало
перед
началом
дня
This
is
some
dumb
jam
it
doesn′t
mean
a
thing
Это
какая-то
глупая
песня,
она
ничего
не
значит
Ecstacy,
rave
is
king
Экстази,
рейв
— король
Fake
diamonds
shining
on
her
finger
Фальшивые
бриллианты
блестят
на
твоем
пальце
I'm
as
bad
for
you
as
anyone
you
ever
knew
Я
так
же
вреден
для
тебя,
как
и
любой,
кого
ты
знала
Still
you
stole
my
soul,
or
I
gave
it
to
you
Ты
все
равно
украла
мою
душу,
или
я
отдал
ее
тебе
Yeah
you
stole
my
soul,
or
I
gave
it
to
you,
Да,
ты
украла
мою
душу,
или
я
отдал
ее
тебе,
Get
high
and
do
the
five
five
deal,
Накуриться
и
заключить
сделку
пять
на
пять,
Rock
a
fanny
pack
now
from
the
front,
Носить
сумку
на
поясе
спереди,
She's
generous
with
the
bumps
of
the
fake
cocaine,
Ты
щедра
на
дорожки
фальшивого
кокаина,
It
was
funny
once
then,
now
it′s
funny
again
Это
было
смешно
тогда,
теперь
это
снова
смешно
And
I
was
never
able
to
reach
her,
no,
no
И
я
никогда
не
мог
до
тебя
дотянуться,
нет,
нет
Next
leap
of
the
creature,
maybe
then,
maybe
then
Следующий
скачок
существа,
может
быть
тогда,
может
быть
тогда
Summer
dies
and
then
you
go
away,
Лето
умирает,
и
ты
уходишь,
Wanna
be
hustler
school
M.I.A.
Хочешь
быть
мошенницей,
школа
прогульщица
Make
a
paper
plane
and
then
you
fly
away,
Сделай
бумажный
самолетик
и
улети,
Make
a
paper
plane
and
then
you
fly
away,
fly
away
Сделай
бумажный
самолетик
и
улети,
улети
We
can
fly
away
Мы
можем
улететь
Where′s
my
super
secret
stupid
fucking
pocket,
Где
мой
суперсекретный
тупой
гребаный
карман,
Where
I
left
my
bungalow
keys?
Где
я
оставил
ключи
от
бунгало?
How
am
I
always
waking
up
in
places
like
these?
Как
я
всегда
просыпаюсь
в
таких
местах?
Who's
been
singing
all
my
symphonies?
Кто
пел
все
мои
симфонии?
Rap
bastards
palliate
my
infamies,
Рэп-ублюдки
смягчают
мои
злодеяния,
You′ll
be
begging,
burning,
please
Ты
будешь
умолять,
гореть,
пожалуйста
Back
to
the
champ
in
the
little
sun
dress
Вернемся
к
чемпионке
в
маленьком
летнем
платье
She
was
reading
Nabokov,
Miller,
and
Tess
Она
читала
Набокова,
Миллера
и
Тэсс
Undressed
so
fine
just
as
you
are,
Раздетая
так
же
прекрасно,
как
ты,
A
stone
cold
rap
superstar
Холодная,
как
камень,
рэп-суперзвезда
And
I
was
never
able
to
reach
her.
И
я
никогда
не
мог
до
нее
дотянуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Douglas Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.