Third Eye Blind - Turn Me On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Third Eye Blind - Turn Me On




Turn Me On
Включи меня
Turn me on, turn me on
Включи меня, включи меня
Okay, I feel like I-I-I-I-I-I-I
Хорошо, я чувствую себя как И-И-И-И-И-И-И
I-I, oh turn me on and turn me on
И-И, о, включи меня и включи меня
I'd like to know what's going on
Я хотел бы знать, что происходит
I'd just like to know what's going on
Я просто хотел бы знать, что происходит
Breakup in the blue moon and I can't move
Разрыв отношений при голубой луне, и я не могу двигаться
And I'm barely holding down
И я едва держусь
And I hope you'll come around
И я надеюсь, ты одумаешься
Oh, when we fight
О, когда мы ссоримся
Oh, we go all the way to disaster
О, мы идем до конца, к катастрофе
We shine a blacklight on me
Мы светим на меня ультрафиолетом
Oh, we're like maniacs
О, мы как маньяки
But then, you look me in the eye
Но потом ты смотришь мне в глаза
You make me wanna cry
Ты заставляешь меня хотеть плакать
(Turn me on)
(Включи меня)
Turn me on, turn me on
Включи меня, включи меня
(Turn me on)
(Включи меня)
Okay, I feel like I-I-I-I-I-I-I
Хорошо, я чувствую себя как И-И-И-И-И-И-И
(Turn me on)
(Включи меня)
(I-I, oh turn me on and turn me on)
(И-И, о, включи меня и включи меня)
(Turn me on)
(Включи меня)
Turn me on
Включи меня
You like the end of the summer
Ты как конец лета
Hold on desperately, ooh
Отчаянно держишься, ох
And it feels like you're leaving
И такое чувство, что ты уходишь
We pace together, intertwine
Мы ходим вместе, переплетаемся
Shine a glimpse divine
Светим божественным проблеском
We are stronger serpentine
Мы сильнее, как змеи
Drunk on wine like our old times
Пьяны от вина, как в старые времена
You say, "Get me out of here"
Ты говоришь: "Вытащи меня отсюда"
My emotion's in the stratosphere
Мои эмоции в стратосфере
Your sex to me is mercy
Твой секс для меня - милосердие
'Bout to be the death of me
Вот-вот станет моей смертью
Over-touching where our souls meet
Чрезмерные прикосновения там, где встречаются наши души
You got me twisted like your bed sheets
Ты скрутила меня, как свои простыни
Soaking through and through
Промокшие насквозь
And I'm drowning in you
И я тону в тебе
And you're like a boat without me
А ты как лодка без меня
You're like a bouquet in a bayonet
Ты как букет в штыке
And I might see some strange meridians
И я, возможно, вижу странные меридианы
And some strange latitude
И странную широту
You find us vulgar and rude and too loud
Ты находишь нас вульгарными, грубыми и слишком громкими
'Cause you can't dumb it down
Потому что ты не можешь упростить это
I'd like to know what's going on
Я хотел бы знать, что происходит
I'd just like to know what's going on
Я просто хотел бы знать, что происходит
I'd like to know what's going on
Я хотел бы знать, что происходит
I'd just like to know what's going on
Я просто хотел бы знать, что происходит
Breakup in the blue moon and I can't move
Разрыв отношений при голубой луне, и я не могу двигаться
And I'm barely holding down
И я едва держусь
And I hope you'll come around
И я надеюсь, ты одумаешься





Writer(s): Colin Holbrook, Stephan Jenkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.