Paroles et traduction Third Realm - Renfield's Syndrome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renfield's Syndrome
Синдром Ренфилда
Can
they
ever
live,
in
a
world
full
of
hunger?
Смогут
ли
они
жить
в
мире,
полном
голода?
Can
they
ever
live,
in
a
world
without
blood?
Смогут
ли
они
жить
в
мире
без
крови?
Will
people
ever
accept,
the
nature
of
their
feedings?
Примут
ли
люди
когда-нибудь
природу
их
кормления?
Will
they
ever
accept,
the
death
inside
their
land?
Примут
ли
они
когда-нибудь
смерть
в
своей
земле?
Love
is
a
girl,
and
death
is
a
boy
Любовь
— это
девушка,
а
смерть
— парень
Hurt
is
a
tool,
and
pain
is
a
toy
Боль
— это
инструмент,
а
страдание
— игрушка
Hate
is
a
heart,
and
dreams
are
a
soul
Ненависть
— это
сердце,
а
мечты
— душа
Rain
is
the
blood
and
the
veins
you
control
Дождь
— это
кровь
и
вены,
которыми
ты
управляешь
Your
blood
in
my
heart,
your
blood
in
my
soul
Твоя
кровь
в
моем
сердце,
твоя
кровь
в
моей
душе
Your
blood
is
the
reason
I
grow
cold...
Твоя
кровь
— причина,
по
которой
я
стыну...
Just
go
away,
just
let
me
die...
Просто
уйди,
просто
дай
мне
умереть...
Can
they
ever
live,
without
the
lust
of
another′s
blood?
Смогут
ли
они
жить
без
жажды
чужой
крови?
Can
they
ever
die,
without
the
feeling
of
remorse?
Смогут
ли
они
умереть
без
чувства
раскаяния?
Will
angels
ever
accept,
such
an
evil
tormented
person?
Примут
ли
когда-нибудь
ангелы
такую
злую,
истерзанную
душу?
Will
angels
ever
accept,
they
death
of
their
holy
God?
Примут
ли
ангелы
когда-нибудь
смерть
своего
святого
Бога?
Love
is
a
girl,
and
death
is
a
boy
Любовь
— это
девушка,
а
смерть
— парень
Hurt
is
a
tool,
and
pain
is
a
toy
Боль
— это
инструмент,
а
страдание
— игрушка
Hate
is
a
heart,
and
dreams
are
a
soul
Ненависть
— это
сердце,
а
мечты
— душа
Rain
is
the
blood
and
the
veins
you
control
Дождь
— это
кровь
и
вены,
которыми
ты
управляешь
Your
blood
in
my
heart,
your
blood
in
my
soul
Твоя
кровь
в
моем
сердце,
твоя
кровь
в
моей
душе
Your
blood
is
the
reason
I
grow
cold...
Твоя
кровь
— причина,
по
которой
я
стыну...
Just
go
away,
just
let
me
die...
Просто
уйди,
просто
дай
мне
умереть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Reiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.