Paroles et traduction Thirio feat. Eleni Foureira - Mia Nychta Mono
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Пойдем
со
мной
только
на
одну
ночь
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Вдали
от
тебя
я
таю
от
боли
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня
вечером
Έλα
μια
νύχτα
μαζί
μου
κόβεται
η
πνοή
μου
Пойдем
со
мной
на
одну
ночь,
у
меня
перехватывает
дыхание.
Όταν
σου
μιλάω
πάντα
τρέμει
η
φωνή
μου
Когда
я
говорю
с
тобой,
мой
голос
всегда
дрожит
Έλα,
μαζί
μου
απόψε
μόνο
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером
наедине
Όταν
είμαι
κοντά
σου
χάνω
το
χρόνο
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
теряю
время
Λιώνω
για
σε
δω
έστω
μια
στιγμή
Я
таю
на
секунду.
Πες
μου
μόνο
που
είσαι
και
σε
λίγο
θα
'μαι
εκεί
Просто
скажи
мне,
где
ты,
и
я
скоро
буду
там.
Πες
μου
τι
θέλεις
κι
εγώ
για
σένα
θα
το
κάνω
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
сделаю
это
за
тебя
Μαζί
σου
νιώθω
κάτι
παραπάνω
С
тобой
я
чувствую
нечто
большее
Στο
λέω
έχω
να
δώσω
πολλά
Я
говорю
тебе,
что
мне
есть
что
тебе
дать
Δεν
ξέρω
μόνο
αν
θα
με
φτάσουν
τα
λεφτά
Я
не
просто
знаю,
дойдут
ли
до
меня
деньги
Το
μόνο
σίγουρο
είναι
ότι
έχω
μπόλικη
τρέλα
Единственное,
в
чем
я
уверен,
так
это
в
том,
что
во
мне
много
безумия
Άκου
με
και
μην
φοβάσαι
Послушай
меня
и
не
бойся
Απλά
έλα...
Просто
давай...
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Пойдем
со
мной
только
на
одну
ночь
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Вдали
от
тебя
я
таю
от
боли
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня
вечером
Κάποιες
γυναίκες
έχουν
το
διαφορετικό
У
некоторых
женщин
есть
разные
Κι
αν
ήταν
τραγούδι
θα
ήταν
ερωτικό
И
если
бы
это
была
песня,
она
была
бы
эротичной
Είναι
ωραίες
σαν
να
'χουν
κάτι
απ'
τ'
όνειρό
σου
Они
прекрасны,
как
будто
в
них
есть
что-то
из
твоей
мечты
Έλα
να
σου
δείξω
πιο
αστέρι
είν'
το
δικό
σου
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
твою
звезду.
Έλα
μην
το
σκέφτεσαι,
μην
αντιστέκεσαι
Давай,
не
думай
об
этом,
не
сопротивляйся.
Μην
φοβάσαι,
μη
σε
νοιάζει
που
μαζί
μου
μπλέκεσαι
Не
бойся,
мне
все
равно,
что
ты
связываешься
со
мной
Μου
αρέσει
τόσο
που
σαν
παιδάκι
φέρεσαι
Мне
так
нравится,
что
ты
ведешь
себя
как
ребенок.
Κι
όταν
σε
κοιτάω
κοκκινίζεις
σαν
να
ντρέπεσαι
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
краснеешь,
как
будто
тебе
стыдно.
Κοίτα,
για
σένα
που
μπορώ
να
φτάσω
Смотри,
для
тебя,
куда
я
могу
дотянуться
Αρκεί
για
μένα
να
σε
προφτάσω
Мне
этого
достаточно,
чтобы
догнать
тебя
Αρκεί
αλήθεια
να
σ'
αγγίξω,
να
σε
πιάσω
Пока
я
действительно
прикасаюсь
к
тебе,
ловлю
тебя
Χωρίς
εσένα
δεν
έχω
κάτι
άλλο
να
χάσω
Без
тебя
мне
больше
нечего
терять
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Пойдем
со
мной
только
на
одну
ночь
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Вдали
от
тебя
я
таю
от
боли
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня
вечером
Έλα
μην
το
σκέφτεσαι,
μην
αντιστέκεσαι
Давай,
не
думай
об
этом,
не
сопротивляйся.
Να
μην
φοβάσαι
που
μαζί
μου
μπλέκεσαι
Не
бойся
связываться
со
мной.
Θέλω
μόνο
να
σε
βλέπω
να
χαίρεσαι
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
радуешься
Όλα
γίνονται
ωραία
όταν
κοντά
μου
έρχεσαι
Все
становится
хорошо,
когда
ты
подходишь
ко
мне
Θέλω
να
σ'
έχω,
να
σε
προσέχω
Я
хочу
иметь
тебя,
заботиться
о
тебе
Δεν
αντέχω
άλλο
πίσω
σου
να
τρέχω
Я
больше
не
могу
бегать
за
тобой
Θέλω
να
ξυπνάω
κοίτα
μάτια
σου
να
βλέπω
Я
хочу
проснуться,
посмотреть
в
твои
глаза,
увидеть
Απ'
όλα
τα'
άσχημα
πλέον
θέλω
ν'
απέχω...
Сейчас
я
хочу
держаться
подальше
от
всего
плохого...
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Пойдем
со
мной
только
на
одну
ночь
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Вдали
от
тебя
я
таю
от
боли
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Peteinaras, Konstantinos Drakoulas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.