Thirstin Howl The 3rd feat. Daddy Yankee & SOFLA - Somos De Calle (feat. Daddy Yankee & Sofla) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thirstin Howl The 3rd feat. Daddy Yankee & SOFLA - Somos De Calle (feat. Daddy Yankee & Sofla)




Somos De Calle (feat. Daddy Yankee & Sofla)
We Are From The Streets (feat. Daddy Yankee & Sofla)
sabes que somos de calle...
You know we're from the streets...
¡Hay cría y corazón!
There's heart and soul!
Siente el fuego, ¡las reglas del juego las pongo yo!
Feel the fire, I set the rules of the game!
Por que somos de calle
Because we're from the streets
¡Hay cría y corazón!
There's heart and soul!
Siente el fuego, ¡las reglas del juego las pongo yo!
Feel the fire, I set the rules of the game!
Brega legal... o nos vamo′a a lo ilegal
Legal hustle... or we'll go illegal
Esto es nogocio pa' no lo cojas personal
This is business, don't take it personal
Y yo sé, que hoy día está aquí mi pana
And I know, my homie is here today
Y no sé, si por bravo no está mañana
And I don't know, if he's not here tomorrow because of his bravery
Que es lo que quieres yo que tu quieres
What do you want, I know what you want
Dinero dinero es lo que todo el mundo quiere
Money, money is what everyone wants
Solo Don vera tu final por la ambición
Only Don will see your end because of ambition
La ambición es el primer paso a la traición
Ambition is the first step to betrayal
Si señor, por eso es que lo revientan
Yes sir, that's why they blow him up
Pues no puedes morder la mano que te alimenta...
Well, you can't bite the hand that feeds you...
Y aquí no puede romper la palabra de hombre
And here you can't break a man's word
Pues con tu vida puede ser que a ti te la cobren
Because they might charge you with your life
No dañes tu record pa′ con un anormal
Don't ruin your record with a freak
Las leyes de la calle no son las del tribunal...
The laws of the street are not those of the court...
Aquí los jueces dictan las sentencias con fuego
Here the judges dictate the sentences with fire
En duelo donde nacistes el arreglo de tu suelo
In a duel where you were born, the arrangement of your land
sabes que somos de calle...
You know we're from the streets...
¡Hay cría y corazón!
There's heart and soul!
Siente el fuego, ¡las reglas del juego las pongo yo!
Feel the fire, I set the rules of the game!
Por que somos de calle
Because we're from the streets
¡Hay cría y corazón!
There's heart and soul!
Siente el fuego, ¡las reglas del juego las pongo yo!
Feel the fire, I set the rules of the game!
Soy la calle soy el bloque ahí en la lucha
I am the street, I am the block there in the struggle
Soy el habla, soy la bala y la fuga
I am the talk, I am the bullet and the escape
Soy un pobre que vino de la nada
I am a poor man who came from nothing
Soy la fuerza que ellos no pueden parar
I am the force they cannot stop
Mami perdóname tu nene se perdió
Mommy forgive me your baby got lost
Huérfano del barrio Miami lo crió
Orphan of the Miami neighborhood raised him
Desde bien chamaco hasta de madre con su flow
From a young age even mother with his flow
Soy el hombre de la hora
I'm the man of the hour
Mi tiempo me tocó
My time has come
Y yo no juego reguetón pero fumo reventón
And I don't play reggaeton but I smoke blowout
Sin faltarle el respeto a lo que son
Without disrespecting what they are
Pero llegué yo y el juego cambió
But I arrived and the game changed
Soy el bueno el malo y el feo
I am the good, the bad and the ugly
Yo defino lo que es ser un cero
I define what it is to be a zero
Estoy piwi y yo mismo ni lo creo
I'm tipsy and I don't even believe it myself
Yo represento los latinos donde quiero
I represent Latinos wherever I want
sabes que somos de calle...
You know we're from the streets...
¡Hay cría y corazón!
There's heart and soul!
Siente el fuego, ¡las reglas del juego las pongo yo!
Feel the fire, I set the rules of the game!
Por que somos de calle
Because we're from the streets
¡Hay cría y corazón!
There's heart and soul!
Siente el fuego, ¡las reglas del juego las pongo yo!
Feel the fire, I set the rules of the game!
El botón de los monstruos
The monster button
Todo pero gozo
Everything but joy
Que que que quema
What what what burns
Pronto me lo como
Soon I eat it
Con esto no se juega
This is not a game
Rompo lo que toco
I break what I touch
Esto es una pelea
This is a fight
De la jungla, la "trumba", la calle, la cuna, la lucha
From the jungle, the "trumba", the street, the cradle, the fight
Y la basura
And the trash
Destino escrito
Written destiny
Tu estilo bien rico
Your style is very rich
Perico piso nunca vendido
Perico floor never sold
Puño duro mucho jugo
Hard fist, lots of juice
Puro puto de la calle, la calce no puedo caer
Pure street slut, I can't fall off the lime
Latinos unidos corazón y sangre
Latinos united heart and blood





Writer(s): Irizarry Suau Paul Frederick, Ayala Ramon L, Cruz Armando Jose Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.