Thirty Seconds To Mars feat. Projota - Rescue Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thirty Seconds To Mars feat. Projota - Rescue Me




Rescue Me
Спаси меня
Whatever you do, don't ever play my game
Чтобы ты ни делала, никогда не играй в мою игру.
Too many years being the king of pain
Слишком много лет я был королём боли.
You gotta lose it all if you wanna take control
Ты должна потерять всё, если хочешь взять всё под контроль.
Sell yourself to save your soul
Продай себя, чтобы спасти свою душу.
Rescue me from the demons in my mind
Спаси меня от демонов в моей голове.
Rescue me from the lovers in my life
Спаси меня от возлюбленных в моей жизни.
Rescue me from the demons in my mind
Спаси меня от демонов в моей голове.
Rescue me, rescue me, rescue me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Rescue me
Спаси меня.
Whatever you do, don't ever lose your faith
Чтобы ты ни делала, никогда не теряй веру.
The devil's quick to love lust and fame
Дьявол быстро привязывается к похоти и славе.
Better to say yes than never know, oh, oh
Лучше сказать "да", чем никогда не узнать, о, о.
Sell yourself to save your soul
Продай себя, чтобы спасти свою душу.
Rescue me from the demons in my mind
Спаси меня от демонов в моей голове.
Rescue me from the lovers in my life
Спаси меня от возлюбленных в моей жизни.
Rescue me from the demons in my mind
Спаси меня от демонов в моей голове.
Rescue me, rescue me, rescue me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Rescue me
Спаси меня.
(Vem, vem, deixa, deixa comigo)
(Иди, иди, оставь, оставь это мне)
É o ultimo arremesso, é o começo do seu fim
Это последний бросок, это только начало твоего конца.
É o preço que se paga por viver sonhando assim
Это цена, которую платят за то, чтобы жить, мечтая так.
Cresci rodeado por um milhão de nãos
Я вырос в окружении миллиона "нет".
Fiz valer o meu único sim
Я сделал своё единственное "да" значимым.
E me salvei do mundo e me salvei de tudo
И я спасся от мира и спасся от всего.
E me salvando então não me salvei de mim
И спасая себя, я не спасся от себя.
30 segundos é uma eternidade pra quem não sabe quem é
30 секунд - это вечность для того, кто не знает, кто он.
30 segundos é o suficiente pra quem sabe o que quer
30 секунд - это достаточно для того, кто уже знает, чего хочет.
Todos temos todo o tempo pra ser o que quiser
У всех нас есть время, чтобы быть теми, кем мы хотим.
Mas todo o tempo é pouco tempo pra quem não tem
Но всё время - это мало времени для того, у кого нет веры.
Rescue me from the demons in my mind
Спаси меня от демонов в моей голове.
Rescue me from the lovers in my life
Спаси меня от возлюбленных в моей жизни.
Rescue me from the demons in my mind
Спаси меня от демонов в моей голове.
Rescue me, rescue me, rescue me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Rescue me, oh, oh
Спаси меня, о, о.
Rescue me, oh, oh
Спаси меня, о, о.
Rescue me, oh, oh
Спаси меня, о, о.
Rescue me, rescue me, rescue me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.





Writer(s): Graham Andrew Muron, Jared Leto

Thirty Seconds To Mars feat. Projota - Rescue Me - Single
Album
Rescue Me - Single
date de sortie
13-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.