This Is the Kit - Easy on the Thieves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction This Is the Kit - Easy on the Thieves




Easy on the Thieves
Снисходительны к ворам
We've been going easy on the thieves
Мы были снисходительны к ворам,
Stolen goods will get traced back to thee
Краденое добро выведет на тебя.
What a proper pair of charlies
Какая славная парочка,
Ducks behind a tree, and hope that no one sees
Прячутся за деревом, надеясь, что никто не видит,
Holding their breath, chose not to see
Затаив дыхание, решили не смотреть,
Not listening, forgot to breathe
Не слушая, забыли дышать.
Guessing their gaps, getting it wrong
Угадывают свои шансы, ошибаются,
You don't know me, or what I've done
Ты не знаешь меня, или что я сделала.
People want blood, and blood is what
Люди хотят крови, и кровь это то,
Is what they've got; is what they've got
Что у них есть; что у них есть.
Suckers feeding, you could feel them wheedling
Прихлебатели питаются, ты могла чувствовать их лесть,
Once you had some space, now you've got panicking
Когда-то у тебя было пространство, теперь у тебя паника.
That's just how they work, exactly how they win
Вот так они работают, именно так они побеждают,
First they dope you up, and then they dope you in
Сначала они тебя накачивают, а потом затягивают.
Holding their breath, chose not to see
Затаив дыхание, решили не смотреть,
Not listening, forgot to breathe
Не слушая, забыли дышать.
Guessing their gaps, getting it wrong
Угадывают свои шансы, ошибаются,
You don't know me, or what I've done
Ты не знаешь меня, или что я сделала.
People want blood, and blood is what
Люди хотят крови, и кровь это то,
Is what they've got; is what they've got
Что у них есть; что у них есть.
People want blood, and blood is what
Люди хотят крови, и кровь это то,
Is what they've got; is what they've got
Что у них есть; что у них есть.
People want blood, and blood is what
Люди хотят крови, и кровь это то,





Writer(s): KATE STABLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.