This Mortal Coil - Late Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction This Mortal Coil - Late Night




Late Night
Поздняя ночь
When I woke up today
Когда я проснулся сегодня,
And you weren't there to play
А тебя не было рядом,
Then I wanted to be with you
Мне так хотелось быть с тобой.
When you showed me your eyes
Когда ты посмотрела на меня,
Whispered love at the skies
Прошептала о любви, глядя в небо,
Then I wanted to stay with you
Мне так хотелось остаться с тобой.
Inside me I feel, alone and unreal
Внутри у меня пустота, я чувствую себя одиноким и потерянным,
And the way you kiss will always be
А твои поцелуи всегда будут
A very special thing to me
Чем-то особенным для меня.
When I lay still at night
Когда я лежу без сна по ночам,
Seeing stars high and light
Видя, как высоко и ярко мерцают звезды,
Then I wanted to be with you
Мне так хочется быть рядом с тобой.
When the rooftops shone dark
Когда крыши домов темнеют,
All alone saw a spark
В одиночестве я увидел искру,
Spark of love just to stay with you
Искру любви, чтобы остаться с тобой.
Inside me I feel, alone and unreal
Внутри у меня пустота, я чувствую себя одиноким и потерянным,
And the way you kiss will always be
А твои поцелуи всегда будут
A very special thing to me
Чем-то особенным для меня.
If I mention your name
Когда я произношу твое имя,
Turn around on a chain
Поворачиваясь в цепях,
Then the sky opens up for you
Небеса открываются перед тобой.
When we grew very tall
Когда мы были большими,
When I saw you so small
Когда я видел тебя такой маленькой,
Then I wanted to stay with you
Мне так хотелось остаться с тобой.
Inside me I feel, alone and unreal
Внутри у меня пустота, я чувствую себя одиноким и потерянным,
And the way you kiss will always be
А твои поцелуи всегда будут
A very special thing to me
Чем-то особенным для меня.
Inside me I feel, alone and unreal
Внутри у меня пустота, я чувствую себя одиноким и потерянным,
And the way you kiss will always be
А твои поцелуи всегда будут
A very special thing to me
Чем-то особенным для меня.





Writer(s): Syd Barrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.