Paroles et traduction ThisisDA - Resolved
See,
might
lose
control
all
for
a
cost
so
low
Видишь,
можно
потерять
контроль
за
такую
низкую
цену,
Least
I
paid
that
toll,
still
couldn't
touch
my
soul
По
крайней
мере,
я
заплатил
эту
пошлину,
но
они
всё
равно
не
смогли
коснуться
моей
души.
Believe
in
my
mind
I
know
how
this
can
be
resolved
Верю,
что
в
моём
разуме
я
знаю,
как
это
можно
разрешить.
Leave
me
here
with
all
I
know
Оставь
меня
здесь
со
всем,
что
я
знаю.
How
many
times
in
your
sweet
short
life
have
you
been
in
disguise?
Сколько
раз
за
свою
сладкую,
короткую
жизнь
ты
была
под
маской?
Perform
like
it's
normal
to
lie?
Вела
себя
так,
как
будто
ложь
- это
норма?
Adorn
and
deter
Украшала
себя
и
уклонялась,
Cause
you
know
that
they
might
see
right
through
the
pain
sitting
plain
in
your
eyes?
Потому
что
ты
знаешь,
что
они
могут
увидеть
боль,
сидящую
прямо
в
твоих
глазах?
You
strain
to
look
at
'em
as
the
pattern
ain't
right
Ты
напрягаешься,
смотря
на
них,
потому
что
паттерн
неправильный.
They
sold
you
a
lie
you
chose
to
live
by
Они
продали
тебе
ложь,
которой
ты
решила
жить.
Lines
creeped
in,
seeped
in
Линии
вползли,
просочились.
Can't
confirm
whether
it's
even
your
words
you've
been
spеaking
Невозможно
подтвердить,
твои
ли
это
вообще
слова
ты
произносишь.
Seek
an
alibi,
curving
the
deep
end
Ищешь
алиби,
огибая
глубокий
конец.
Only
solution:
exist
for
thе
weekend
Единственное
решение:
существовать
на
выходных.
That's
one
train
on
the
way
to
destruction
Это
один
поезд
на
пути
к
разрушению.
Everything
they
getting
you
to
touch
turn
nothing
Всё,
к
чему
они
прикасаются,
превращается
в
ничто.
I'll
tell
you
something:
drop
their
advices
Я
скажу
тебе
кое-что:
отбрось
их
советы.
Clarify
keys
from
a
tight
vice
grip
Освободи
ключи
от
крепкой
хватки.
They
waiting
on
you,
know
you
might
slip
Они
ждут
тебя,
зная,
что
ты
можешь
поскользнуться.
Don't
keep
loaning
your
life
like
your
time
ain't
priceless
Не
отдавай
свою
жизнь
в
долг,
как
будто
твоё
время
ничего
не
стоит.
See,
might
lose
control
all
for
a
cost
so
low
Видишь,
можно
потерять
контроль
за
такую
низкую
цену,
Least
I
paid
that
toll,
still
couldn't
touch
my
soul
По
крайней
мере,
я
заплатил
эту
пошлину,
но
они
всё
равно
не
смогли
коснуться
моей
души.
Believe
in
my
mind
I
know
how
this
can
be
resolved
Верю,
что
в
моём
разуме
я
знаю,
как
это
можно
разрешить.
Leave
me
here
with
all
I
know
Оставь
меня
здесь
со
всем,
что
я
знаю.
Believe
that
you're
in
place
Верь,
что
ты
на
своём
месте.
Ain't
no
race
to
this
thing
called
life
Нет
никакой
гонки
в
этой
штуке
под
названием
жизнь.
We
all
striving,
arrive
at
no
finish
line
Мы
все
стремимся,
но
не
приходим
к
финишу.
If
it
wasn't
for
the
strife
and
the
strange
design
Если
бы
не
борьба
и
странный
замысел,
You
wouldn't
think
with
such
aim
in
mind
Ты
бы
не
думала
с
такой
целью
в
голове.
There's
no
games
this
time
В
этот
раз
нет
никаких
игр.
Only
pressure
applied
should
be
to
tyres
on
the
road
that
we
travel
on
Единственное
давление,
которое
должно
быть,
- это
давление
на
шины
на
дороге,
по
которой
мы
едем.
Try'na
duck
and
dodge
the
Babylon
Пытаемся
увернуться
и
уклониться
от
Вавилона.
You
wanna
judge?
Get
your
gavel
on
Ты
хочешь
судить?
Приготовь
свой
молоток.
I'ont
have
nothing
to
say,
except
stay
out
my
way
Мне
нечего
сказать,
кроме
как
уйди
с
моего
пути.
It's
all
love
'til
the
games
we
play
display
dangerous
and
often
crazy
change
Всё
это
любовь,
пока
игры,
в
которые
мы
играем,
не
покажут
опасные
и
часто
безумные
перемены.
No
reversing
the
things
you
say
Нельзя
взять
назад
то,
что
ты
сказала.
Plus
the
signals
we
send
always
be
on
the
way
Плюс
сигналы,
которые
мы
отправляем,
всегда
в
пути.
Like
each
word
of
a
verb
constraints
Как
каждое
слово
глагола,
ограничение,
And
sits
like
fuel
inside
a
person's
tank
И
сидит
как
топливо
в
бензобаке.
So
meditate
on
the
works
you
paint
Так
что
медитируй
над
работами,
которые
ты
пишешь.
And
if
ever
needs
be,
please
show
restraint
И
если
понадобится,
пожалуйста,
прояви
сдержанность.
I
know
I
ain't
and
no
intentions
of
being
no
saint
Я
знаю,
что
я
не
святой
и
не
собираюсь
им
быть.
I
liberate
'til
everyone
is
free
in
their
space
Я
освобождаю,
пока
каждый
не
станет
свободным
в
своём
пространстве.
Never
judge
no
man
by
his
pace
Никогда
не
суди
человека
по
его
темпу,
Nor
by
his
shoes,
or
the
way
they
been
laced
Ни
по
его
обуви,
ни
по
тому,
как
она
зашнурована.
Stay
relaying
the
faith
Продолжай
передавать
веру.
I
backspace
'til
I
fully
erase
and
place
myself
at
the
helm
of
eternal
fate
Я
нажимаю
backspace,
пока
полностью
не
сотру
и
не
поставлю
себя
у
руля
вечной
судьбы.
Short
thoughts
yeah
surely
can
wait
Короткие
мысли,
да,
конечно,
могут
подождать,
As
we
toil
try'na
move
forth
to
co-ordinate
Пока
мы
трудимся,
пытаясь
двигаться
вперёд,
чтобы
координировать.
See,
might
lose
control
all
for
a
cost
so
low
Видишь,
можно
потерять
контроль
за
такую
низкую
цену,
Least
I
paid
that
toll,
still
couldn't
touch
my
soul
По
крайней
мере,
я
заплатил
эту
пошлину,
но
они
всё
равно
не
смогли
коснуться
моей
души.
Believe
in
my
mind
I
know
how
this
can
be
resolved
Верю,
что
в
моём
разуме
я
знаю,
как
это
можно
разрешить.
Leave
me
here
with
all
I
know
Оставь
меня
здесь
со
всем,
что
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Aidoo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.