Paroles et traduction Thitis - Poiisi Toualetas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poiisi Toualetas
Toilet Poetry
Με
το
στυλ
που
αναδύεται
απ'το
φρεάτιο
With
the
style
that
emerges
from
the
gutter
Στέλνω
τους
MCs
επειγόντως
στο
Ιπποκράτειο
I
send
the
MCs
in
urgent
need
to
the
hospital
Θέλαν
φήμη,
θέλαν
φράγκα,
φάγαν
άκυρο
They
wanted
fame,
they
wanted
money,
they
were
denied
Και
τους
πονάει
σα
πουτσά
στον
κώλο
από
σάτυρο
And
it
hurts
them
like
a
dick
in
the
ass
from
a
satyr
Εκπροσωπώ
τον
κακό
μου
εαυτό
I
represent
my
evil
self
Και
γι'
αυτό
φορώ
το
κακό
μου
πρόσωπο
And
that's
why
I
wear
my
evil
face
Επίσης
δεν
έχω
πίστη
σε
κανένα
πούστη
Θεό
I
also
have
no
faith
in
any
fucking
God
Και
θα
είμαι
το
ίδιο
κάθαρμα
στον
τάφο
σε
διαβεβαιώ
And
I'll
be
the
same
scum
in
the
grave,
I
assure
you
Ήμουνα
μέσα,
προφυλακιστεος
I
was
inside,
in
jail
Κι
όταν
βγήκα
επέστρεψα
ακόμη
πιο
χυδαίος
And
when
I
came
out
I
came
back
even
more
vulgar
Μιλάω
ευθέως,
ακραίως,
I
speak
directly,
extremely,
MC
με
χρέος
να
δώσει
πέος
σε
όποιον
νέο
το
πάιζει
σπουδαίος
MC
with
a
duty
to
give
dick
to
any
young
man
who
pretends
to
be
great
Δεν
έχω
κανένα
φίλο,
μόνο
το
beat,
το
στυλό,
I
have
no
friends,
only
the
beat,
the
pen,
ένα
φύλλο
και
μια
αποστολή,
να
τους
διαολοστείλω
a
leaf
and
a
mission,
to
send
them
to
hell
Γράφω
ποίηση
τουαλέτας
στην
οποία
όταν
θα
απαγγείλω
I
write
toilet
poetry
in
which
I
shall
recite
Πάνω
στο
γνώριμο,
βρώμικο
ήχο
από
κάτω
θα
παίζει
ξύλο
On
the
familiar,
dirty
sound
below
will
play
a
beating
Θα
βρωμάει
οσό
κι
αν
ρίχνουνε
αρώματα
It
will
stink
no
matter
how
much
they
spray
perfume
Ποίηση
γραμμένη
σε
κωλόχαρτα
Poetry
written
on
toilet
paper
Σε
δημόσια
ουρητήρια
In
public
urinals
Χαραγμένη
σε
τοίχους
σε
κρατητήρια
Carved
on
walls
in
detention
cells
Πουτάνες
που
ακούνε
pop
Whores
who
listen
to
pop
Θα
το
μισήσουν
αυτό
You
will
hate
this
Αν
οι
πουτάνες
θιχτούν
ας
με
μηνύσουν
γι'
αυτό
If
the
whores
are
offended,
let
them
sue
me
for
this
Οταν
θα
βγει
οι
δρόμοι
θα
πλυμμυρίσουν
σκατό
When
it
comes
out,
the
streets
will
be
flooded
with
shit
Οποτε
δε
γίνεται
να
μη
το
μυρίσουν
αυτό
So
don't
pretend
to
not
smell
it
Οι
μπάτσοι
θα
μου
χτυπήσουν
να
μου
μιλήσουν
γι'
αυτό
The
cops
will
beat
me
up
to
talk
to
me
about
this
Όμως
δε
παίζει
να
αλλάξει
θα
μείνει
αυτό
καθεαυτό
But
it's
not
going
to
change,
it
will
stay
the
same
Οσό
ο
Empne
το
παράγει
θα
το
δίνω
καυτό
As
long
as
Empne
produces
it,
I'll
give
it
hot
Μεχρί
να
θαφτώ
κάτω
από
το
χώμα
για
να
αναπαυτώ
Until
I
am
buried
under
the
ground
to
rest
Και
αναρωτιέμαι
γιατί
να
χώνω
ρήμες
από
χρυσό
And
I
wonder
why
I
put
in
golden
rhymes
Ασχολούμαι
με
πουτάνες
των
10
ευρώ
I
deal
with
10-euro
whores
Δε
θέλεις
επαφές
με
εμένα
σα
τον
λεπρό
You
don't
want
contact
with
me
like
a
leper
Θέλεις
ενάν
MC
νεκρό
δώσμου
ένα
λεπτό
You
want
a
dead
MC
give
me
a
minute
Το
ύλικο
αυτό
θα
σκάσει
σα
το
δυναμίτη
This
material
will
explode
like
dynamite
Θα
γαμήσει
το
πλανήτη
θα
σε
αφήσει
μακαρίτη
It
will
fuck
the
planet,
it
will
leave
you
blissful
Μουσική
για
κάθε
λωποδύτη
Music
for
every
crook
Ποιος
γαμάει
τον
Ελύτη
Who
fucks
Elytis
Ποίηση
τουαλέτας
απ'
τον
Θύτη
Toilet
poetry
from
Thytis
Θα
βρωμάει
οσό
κι
αν
ρίχνουνε
αρώματα
It
will
stink
no
matter
how
much
they
spray
perfume
Ποίηση
γραμμένη
σε
κωλόχαρτα
Poetry
written
on
toilet
paper
Σε
δημόσια
ουρητήρια
In
public
urinals
Χαραγμένη
σε
τοίχους
σε
κρατητήρια
Carved
on
walls
in
detention
cells
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thitis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.