Thitis - Poiisi Toualetas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thitis - Poiisi Toualetas




Poiisi Toualetas
Туалетная поэзия
Με το στυλ που αναδύεται απ'το φρεάτιο
В стиле, что поднимается из клоаки,
Στέλνω τους MCs επειγόντως στο Ιπποκράτειο
Шлю МС срочно в больницу, дорогуша,
Θέλαν φήμη, θέλαν φράγκα, φάγαν άκυρο
Хотели славы, хотели денег, получили отказ,
Και τους πονάει σα πουτσά στον κώλο από σάτυρο
И теперь у них болит, как будто сатир их в зад имел, сейчас.
Εκπροσωπώ τον κακό μου εαυτό
Представляю свою злую сторону,
Και γι' αυτό φορώ το κακό μου πρόσωπο
И поэтому ношу злое лицо, родная,
Επίσης δεν έχω πίστη σε κανένα πούστη Θεό
К тому же, не верю ни в какого пидорского Бога,
Και θα είμαι το ίδιο κάθαρμα στον τάφο σε διαβεβαιώ
И буду тем же подонком в могиле, уверяю тебя строго.
Ήμουνα μέσα, προφυλακιστεος
Сидел я, под арестом,
Κι όταν βγήκα επέστρεψα ακόμη πιο χυδαίος
А когда вышел, вернулся еще более похабным, детка,
Μιλάω ευθέως, ακραίως,
Говорю прямо, крайне,
MC με χρέος να δώσει πέος σε όποιον νέο το πάιζει σπουδαίος
МС с долгом дать член любому новичку, что строит из себя важного, конфетка.
Δεν έχω κανένα φίλο, μόνο το beat, το στυλό,
Нет у меня друзей, только бит, ручка,
ένα φύλλο και μια αποστολή, να τους διαολοστείλω
Листок и миссия - всех их к чертям собачьим отправить, милашка.
Γράφω ποίηση τουαλέτας στην οποία όταν θα απαγγείλω
Пишу туалетную поэзию, которую, когда буду декламировать,
Πάνω στο γνώριμο, βρώμικο ήχο από κάτω θα παίζει ξύλο
Под знакомый, грязный звук, внизу будет драка, надо же так рифмовать.
Θα βρωμάει οσό κι αν ρίχνουνε αρώματα
Будет вонять, сколько ни лей ароматы,
Ποίηση γραμμένη σε κωλόχαρτα
Поэзия, написанная на туалетной бумаге, кстати,
Σε δημόσια ουρητήρια
В общественных писсуарах,
Χαραγμένη σε τοίχους σε κρατητήρια
Выцарапанная на стенах в тюрьмах, красотка.
Πουτάνες που ακούνε pop
Шлюхи, что слушают попсу,
Θα το μισήσουν αυτό
Возненавидят это, поверь,
Αν οι πουτάνες θιχτούν ας με μηνύσουν γι' αυτό
Если шлюхи обидятся, пусть подадут на меня в суд, уж потерпи,
Οταν θα βγει οι δρόμοι θα πλυμμυρίσουν σκατό
Когда это выйдет, улицы утонут в дерьме, посмотри,
Οποτε δε γίνεται να μη το μυρίσουν αυτό
Так что невозможно не учуять это, пойми,
Οι μπάτσοι θα μου χτυπήσουν να μου μιλήσουν γι' αυτό
Менты придут меня бить и говорить об этом, извини,
Όμως δε παίζει να αλλάξει θα μείνει αυτό καθεαυτό
Но это не изменится, это останется таким, каким есть, зацени,
Οσό ο Empne το παράγει θα το δίνω καυτό
Пока Empne это продюсирует, буду выдавать горячее, поверь мне,
Μεχρί να θαφτώ κάτω από το χώμα για να αναπαυτώ
Пока не закопаюсь под землю, чтобы упокоиться, детка,
Και αναρωτιέμαι γιατί να χώνω ρήμες από χρυσό
И я задаюсь вопросом, зачем мне вставлять рифмы из золота, конфетка,
Ασχολούμαι με πουτάνες των 10 ευρώ
Я имею дело со шлюхами за 10 евро,
Δε θέλεις επαφές με εμένα σα τον λεπρό
Ты не хочешь контактов со мной, как с прокаженным, наверно,
Θέλεις ενάν MC νεκρό δώσμου ένα λεπτό
Хочешь мертвого МС, дай мне минутку, стерва,
Το ύλικο αυτό θα σκάσει σα το δυναμίτη
Этот материал взорвется, как динамит,
Θα γαμήσει το πλανήτη θα σε αφήσει μακαρίτη
Разнесет планету, оставит тебя покойником, увидишь,
Μουσική για κάθε λωποδύτη
Музыка для каждого грабителя,
Ποιος γαμάει τον Ελύτη
Кто трахает Элитиса?
Ποίηση τουαλέτας απ' τον Θύτη
Туалетная поэзия от Титиса.
Θα βρωμάει οσό κι αν ρίχνουνε αρώματα
Будет вонять, сколько ни лей ароматы,
Ποίηση γραμμένη σε κωλόχαρτα
Поэзия, написанная на туалетной бумаге, кстати,
Σε δημόσια ουρητήρια
В общественных писсуарах,
Χαραγμένη σε τοίχους σε κρατητήρια
Выцарапанная на стенах в тюрьмах, красотка.





Writer(s): Thitis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.