Paroles et traduction Thien Kim - Biển và em
Nghe
trong
biển
sóng
có
mùa
thu
trở
về
hôm
qua
Слышу
в
морских
волнах
отголоски
былой
осени
Lang
thang
một
bóng
mỗi
mình
em
cùng
giọt
mưa
sa
Брожу
в
одиночестве,
под
дождем,
совсем
одна
Anh
bên
trời
vắng
làm
sao
biết
đời
như
lá
gầy
Ты
в
небесной
дали,
разве
знаешь,
как
жизнь
моя
хрупка,
словно
лист?
Anh
vui
ngày
nắng
làm
sao
hay
tình
như
khói
mây
Ты
радуешься
солнцу,
разве
знаешь,
как
любовь
моя
призрачна,
словно
дым?
Nghe
trong
biển
sóng
có
lời
ca
tự
tình
bao
la
Слышу
в
морских
волнах
песню
моей
одинокой
любви
Cho
mưa
và
nắng
cuốn
mình
đi
để
tình
trôi
xa
Пусть
дождь
и
солнце
унесут
меня,
пусть
любовь
моя
уйдет
Tay
em
còn
ấm
bờ
môi
thắm
tình
chưa
xóa
nhòa
Мои
руки
еще
теплы,
мои
губы
еще
помнят
нежность
Người
yêu
hỡi
em
cố
quên
thôi
Любимый,
я
пытаюсь
забыть,
Mà
hỏi
lòng
sao
mãi
chơi
vơi
Но
сердце
мое
все
еще
тоскует
Bao
nhiêu
mộng
ước
có
tan
theo
cùng
ngày
tháng
Сколько
мечтаний
растаяло
с
днями
Bao
nhiêu
tình
ái
có
chết
trong
cơn
mê
dài
Сколько
любви
умерло
в
долгом
забытьи
Em
vẫn
mong
chờ
vẫn
nhớ
thiết
tha
đầy
vơi
Я
все
еще
жду,
все
еще
тоскую,
все
еще
помню
Anh
có
bao
giờ
tiếc
nuối
xót
xa
một
thời?
Ты
хоть
раз
жалел,
хоть
раз
тосковал
по
тем
временам?
Nghe
trong
biển
sóng
có
niềm
vui
nụ
cười
hôm
qua
Слышу
в
морских
волнах
радость
и
смех
вчерашнего
дня
Sao
mưa
lạnh
giá
buốt
bờ
vai
tạ
từ
phôi
pha
Но
холодный
дождь
пронизывает
мои
плечи,
прощание
неотвратимо
Xin
cho
lần
cuối
nụ
hôn
dỗi
vòng
tay
rã
rời
Позволь
мне
в
последний
раз
поцеловать
тебя,
обнять
тебя,
хоть
руки
мои
и
слабы
Người
yêu
hỡi
anh
đã
xa
xôi
Любимый,
ты
так
далеко,
Để
một
đời
em
nhớ
khôn
nguôi
И
я
буду
помнить
тебя
всю
жизнь
Bao
nhiêu
mộng
ước
có
tan
theo
cùng
ngày
tháng
Сколько
мечтаний
растаяло
с
днями
Bao
nhiêu
tình
ái
có
chết
trong
cơn
mê
dài
Сколько
любви
умерло
в
долгом
забытьи
Em
vẫn
mong
chờ
vẫn
nhớ
thiết
tha
đầy
vơi
Я
все
еще
жду,
все
еще
тоскую,
все
еще
помню
Anh
có
bao
giờ
tiếc
nuối
xót
xa
một
thời?
Ты
хоть
раз
жалел,
хоть
раз
тосковал
по
тем
временам?
Nghe
trong
biển
sóng
có
niềm
vui
nụ
cười
hôm
qua
Слышу
в
морских
волнах
радость
и
смех
вчерашнего
дня
Sao
mưa
lạnh
giá
buốt
bờ
vai
tạ
từ
phôi
pha
Но
холодный
дождь
пронизывает
мои
плечи,
прощание
неотвратимо
Xin
cho
lần
cuối
nụ
hôn
dỗi
vòng
tay
rã
rời
Позволь
мне
в
последний
раз
поцеловать
тебя,
обнять
тебя,
хоть
руки
мои
и
слабы
Người
yêu
hỡi
anh
đã
xa
xôi
Любимый,
ты
так
далеко,
Để
một
đời
em
nhớ
khôn
nguôi
И
я
буду
помнить
тебя
всю
жизнь
Người
yêu
hỡi
anh
đã
xa
xôi
Любимый,
ты
так
далеко,
Để
một
đời
em
nhớ
khôn
nguôi
И
я
буду
помнить
тебя
всю
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thietvu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.