Thom Yorke - And It Rained All Night (Burial Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thom Yorke - And It Rained All Night (Burial Remix)




And It Rained All Night (Burial Remix)
И шёл дождь всю ночь (Ремикс от Burial)
And it rained all night and washed the filth away
И шёл дождь всю ночь, смывая всю грязь,
Down New York air-conditioned drains
Вдоль кондиционированных стоков Нью-Йорка,
Oh, the click click clack of the heavy black trains
О, стук стук стук тяжёлых черных поездов,
A million engines in neutral
Миллион двигателей на нейтрале,
Oh, the tick tock tick of a ticking time bomb
О, тик так тик тикающей временной бомбы,
Fifty feet of concrete underground
Пятьдесят футов бетона под землёй,
? One little leak becomes a lake?
? Маленькая утечка становится озером?
Says the tiny voice in my earpiece
Говорит тихий голос в моей гарнитуре,
So I give in to the rhythm, the click click clack
Итак, я сдаюсь ритму, стук стук стук,
I'm too wasted to fight back
Я слишком измучен, чтобы сопротивляться,
Oh, tick tack goes the pendulum
О, тик так бьется маятник
On the old grandfather clock
На старых часах деда,
I, I can see you
Я, я вижу тебя,
But I can never reach you
Но я никогда не смогу тебя достичь,
And it rained all night and then all day
И шёл дождь всю ночь, а потом весь день,
The drops were the size of your hands and face
Капли были размером с твои руки и лицо,
The worms come out to see what's up
Черви выходят посмотреть, что происходит,
We pull the cars up from the river
Мы вытаскиваем машины из реки,
It's relentless, invisible, indefatigable
Это неустанно, невидимо, неутомимо,
Indisputable, undeniable
Непреложно, неотразимо,
So how come it looks so beautiful?
Так почему это выглядит так красиво?
How come the moon falls from the sky?
Почему луна падает с неба?
I can see you
Я вижу тебя,
But I can never reach you
Но я никогда не смогу тебя достичь,
I can see you
Я вижу тебя,
But I can never reach you
Но я никогда не смогу тебя достичь.





Writer(s): thom yorke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.