Paroles et traduction Thom Yorke - Skip Divided
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skip Divided
Разделенный контейнер
I'm
in
a
skip
divided,
malfunction
Я
в
разделенном
контейнере,
неисправность
I
flap
around
and
dive
bomb
Я
порхаю
вокруг
и
пикирую
Frantically
around
your
light
Безумно
вокруг
твоего
света
Enveloped
in
a
sad
distraction
Окутанный
печальным
отвлечением
I've
got
your
voice
repeating
endlessly
Твой
голос
повторяется
в
моей
голове
бесконечно
Could
you
guide
me
in
Не
могла
бы
ты
направить
меня?
Could
you
smother
me
Не
могла
бы
ты
задушить
меня?
I
swoop
around
your
head
Я
кружу
вокруг
твоей
головы
But
I
never
hit
Но
никогда
не
касаюсь
I'm
blinded
by
your
daylight
Я
ослеплен
твоим
дневным
светом
Electric
veins
passed
through
me
Электрические
вены
проходят
сквозь
меня
I
thought
there
was
this
big
connection
Я
думал,
между
нами
такая
сильная
связь
I
only
got
my
name,
I
only
got
this
situation
У
меня
есть
только
мое
имя,
у
меня
есть
только
эта
ситуация
I
just
need
a
number
and
location
Мне
просто
нужны
номер
и
местоположение
Without
appropriate
papers
or
permissions
Без
надлежащих
документов
или
разрешений
I'm
known
to
bite
tight
situations
Я
известен
тем,
что
цепко
хватаюсь
за
ситуации
And
as
I
head
into
your
french
windows
И
когда
я
направляюсь
к
твоим
французским
окнам
I
thought
there
was
a
big
connection
Я
думал,
между
нами
такая
сильная
связь
I
only
got
my
name,
I
only
got
my
situation
У
меня
есть
только
мое
имя,
у
меня
есть
только
моя
ситуация
I
just
need
my
number
and
location
Мне
просто
нужны
мой
номер
и
местоположение
The
wall
keeps
telling
me
Стена
продолжает
говорить
мне
Hey
Hey,
Hey
Hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey
Hey,
The
devil
may
Эй,
эй,
дьявол
может
Hey
Hey,
Hey
Hey,
Hey
Hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
You
are
a
fool,
you
are
a
fool
Ты
глупец,
ты
глупец
For
sticking
round,
for
sticking
round
За
то,
что
остался,
за
то,
что
остался
Yeah,
you
are
a
fool,
you
are
a
fool
Да,
ты
глупец,
ты
глупец
For
sticking
round,
for
sticking
round
За
то,
что
остался,
за
то,
что
остался
I've
done
every
trick
in
the
book
Я
перепробовал
все
уловки
I
tried
to
look
in
you
Я
пытался
заглянуть
в
тебя
Every
trick
in
the
book
Все
уловки
Well,
how
come
i
look?
Ну,
и
как
я
выгляжу?
No
one
can
undress
your
elliptical
caress
Никто
не
может
раздеть
твою
эллиптическую
ласку
Don't
look
into
my
eyes
cause
you're
desperately
in
love,
in
love,
in
love
Не
смотри
мне
в
глаза,
потому
что
ты
отчаянно
влюблена,
влюблена,
влюблена
Oh,
when
you
walk
in
the
room
everything
disappears
О,
когда
ты
входишь
в
комнату,
все
исчезает
When
you
walk
in
the
room
it's
a
terrible
mess
Когда
ты
входишь
в
комнату,
это
ужасный
беспорядок
When
you
walk
in
the
room
I
start
to
melt
Когда
ты
входишь
в
комнату,
я
начинаю
таять
When
you
walk
in
the
room
I
follow
you
round
Когда
ты
входишь
в
комнату,
я
следую
за
тобой
Like
a
dog,
I'm
a
dog,
I'm
a
dog,
I'm
a
lapdog
Как
собака,
я
собака,
я
собака,
я
комнатная
собачка
I'm
your
lapdog,
yeah
Я
твоя
комнатная
собачка,
да
I
just
got
a
number
and
location
У
меня
просто
есть
номер
и
местоположение
I
just
need
my
number
and
location
Мне
просто
нужны
мой
номер
и
местоположение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YORKE THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.