Thomanerchor Leipzig feat. Georg Christoph Biller - Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage [Coro] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomanerchor Leipzig feat. Georg Christoph Biller - Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage [Coro]




Jauchzet, frohlocket
Воскликните, радоваться
Auf preiset die Tage
На ценах дней
Jauchzet, frohlocket
Воскликните, радоваться
Jauchzet, frohlocket auf preiset die Tage
Воскликните, радоваться на прославляйте дни
Rühmet, was heute der Höchste getan
Хвалится тем, что сделал сегодня Всевышний
|:: Lasset das Zagen, verbannet die Klage::|
|:: Оставьте это, запретите иск::|
Stimmet voll Jauchzen und Fröhlichkeit an
Голос полон веселья и бодрости
Jauchzet, frohlocket
Воскликните, радоваться
Auf, preiset die Tage
На, цените дни
Jauchzet! Frohlocket
Воскликните! Ликуете
Jauchzet, frohlocket,
Воскликните, радоваться,
Auf, preiset die Tage,
На, цените дни,
Rühmet, was heute der Höchste getan
Хвалится тем, что сделал сегодня Всевышний
|: Lasset das Zagen, verbannet die Klage:|
|: Оставьте это, запретите иск:|
Stimmet voll Jauchzen und Fröhlichkeit an.
Голос полон бодрости и бодрости.
|: Dienet dem Höchsten mit herrlichen Chören:|
|: Служите Всевышнему с великолепными хорами:|
|: Lasst uns den Namen des Herrschers verehren:|
|: Давайте поклоняться имени правителя:|
Lasst uns den Namen des Herrschers verehren!
Давайте поклонимся имени правителя!





Writer(s): Johann Sebastian Bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.