Thomanerchor Leipzig feat. Hans-Joachim Rotzsch - Vom Himmel hoch, da komm ich her - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thomanerchor Leipzig feat. Hans-Joachim Rotzsch - Vom Himmel hoch, da komm ich her




Vom Himmel hoch, da komm ich her
From Heaven High I Come to You
Vom Himmel hoch, da komm ich her,
From heaven high I come to you,
Ich bring euch gute neue Mär.
I bring you tidings new and true.
Der guten Mär bring ich so viel,
Tidings of great joy I bring,
Davon ich singen und sagen will.
Of which I will sing and ring.
Euch ist ein Kindlein heut geborn
To you this day is born a child
Von einer Jungfrau auserkorn,
Of a maiden undefiled,
Ein Kindlein so zart und fein,
A child so tender and so mild,
Das soll euer Freud und Wonne sein.
Who shall be your joy and comfort mild.
Es ist der Herr Christ, unser Gott,
He is the Lord Christ, our God,
Der will euch führn aus aller Not.
Who will lead you out of all your need.
Er will euer Heiland selber sein,
He will be your Savior true,
Von allen Sünden machen rein.
From all your sins will cleanse you.
Des laßt uns alle fröhlich sein,
Let us all rejoice therein,
Und mit den Hirten gehn hinein,
And with the shepherds go within,
Zu sehn, was Gott uns hat beschert,
To see what God has given us,
Mit seinem lieben Sohn verehrt.
With his dear Son, so precious.
Lob, Ehr sei Gott im höchsten Thron,
Praise and honor be to God on high,
Der uns schenkt seinen eig'nen Sohn;
Who gives us his own Son, so nigh;
Des freuet sich der Engel Schar
The angels sing with joyful voice,
Und singet uns solch neues Jahr.
And sing to us a new year's choice.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.