Paroles et traduction Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Meine beste Melodie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine beste Melodie
My Best Melody
Ich
hab'
dich
lang
nicht
gesehen
I
haven't
seen
you
in
a
long
time
Hab'
dich
niemals
erkannt,
in
Gedanken
verrant,
als
ich
ging
I
never
recognized
you,
lost
in
thought,
when
I
left
So
wie
ein
Lied
der
Vergangenheit
Like
a
song
from
the
past
Neu
entdeckt,
wieder
da,
was
geschah,
hab'
ich
nie
bereut
Rediscovered,
back
again,
I
have
never
regretted
what
happened
Das
ist
meine
beste
Melodie
This
is
my
best
melody
Und
meine
schönste
Sinfonie
And
my
most
beautiful
symphony
Lass
uns
heut'
zu
zweit
nach
gestern
reisen
Let's
travel
back
to
yesterday
together
today
Das
vergess'
ich
nie
I
will
never
forget
this
Und
mit
dir
steht
die
Erde
still
And
with
you,
the
earth
stands
still
Im
Rhythmus,
auf
den
ich
tanzen
will
In
the
rhythm
I
want
to
dance
to
Lass
uns
leben,
ganz
auf
unsere
Weise
Let's
live
entirely
our
own
way
Denn
das
ist
die
beste
Melodie
Because
this
is
the
best
melody
So
hat
sie
immer
gelacht
That's
how
she
always
laughed
Und
ich
weiß,
wie
es
war,
weiß
genau,
was
geschah,
Tag
und
Nacht
And
I
know
how
it
was,
I
know
exactly
what
happened,
day
and
night
So,
als
wenn
jetzt
wieder
gestern
wär'
As
if
yesterday
were
here
again
Bringt
Musik
uns
zurück
und
zum
Glück
sind
wir
beide
hier
Music
brings
us
back,
and
luckily,
we're
both
here
Das
ist
meine
beste
Melodie
This
is
my
best
melody
Und
meine
schönste
Sinfonie
And
my
most
beautiful
symphony
Lass
uns
heut'
zu
zweit
nach
gestern
reisen
Let's
travel
back
to
yesterday
together
today
Das
vergess'
ich
nie
I
will
never
forget
this
Und
mit
dir
steht
die
Erde
still
And
with
you,
the
earth
stands
still
Im
Rhythmus,
auf
den
ich
tanzen
will
In
the
rhythm
I
want
to
dance
to
Lass
uns
leben,
ganz
auf
unsere
Weise
Let's
live
entirely
our
own
way
Denn
das
ist
die
beste
Melodie
Because
this
is
the
best
melody
So,
als
wenn
jetzt
wieder
gestern
wär'
As
if
yesterday
were
here
again
Bringt
Musik
uns
zurück
und
zum
Glück
sind
wir
beide
hier
Music
brings
us
back,
and
luckily,
we're
both
here
Das
ist
meine
beste
Melodie
This
is
my
best
melody
Und
meine
schönste
Sinfonie
And
my
most
beautiful
symphony
Lass
uns
heut'
zu
zweit
nach
gestern
reisen
Let's
travel
back
to
yesterday
together
today
Das
vergess'
ich
nie
I
will
never
forget
this
Und
mit
dir
steht
die
Erde
still
And
with
you,
the
earth
stands
still
Im
Rhythmus,
auf
den
ich
tanzen
will
In
the
rhythm
I
want
to
dance
to
Lass
uns
leben,
ganz
auf
unsere
Weise
Let's
live
entirely
our
own
way
Denn
das
ist
die
beste
Melodie
Because
this
is
the
best
melody
Das
ist
meine
beste
Melodie
This
is
my
best
melody
Und
meine
schönste
Sinfonie
And
my
most
beautiful
symphony
Lass
uns
heut'
zu
zweit
nach
gestern
reisen
Let's
travel
back
to
yesterday
together
today
Das
vergess'
ich
nie
I
will
never
forget
this
Und
mit
dir
steht
die
Erde
still
And
with
you,
the
earth
stands
still
Im
Rhythmus,
auf
den
ich
tanzen
will
In
the
rhythm
I
want
to
dance
to
Lass
uns
leben,
ganz
auf
unsere
Weise
Let's
live
entirely
our
own
way
Denn
das
ist
die
beste
Melodie
Because
this
is
the
best
melody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Rosenfeld, Alexander Scholz, Christian Geller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.