Paroles et traduction Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Rücksicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kann
nicht
alleine
sein
Я
не
могу
быть
один
Mit
all
den
ungeklärten
Fragen
Со
всеми
этими
невыясненными
вопросами
Was
haben
wir
denn
beide
falsch
gemacht?
Что
же
мы
оба
сделали
не
так?
Und
dennoch
mag
ich
keine
Menschen
seh'n
И
всё
же
я
не
хочу
видеть
людей
Das
Glück
von
anderen
tut
mir
noch
weh
Чужое
счастье
всё
ещё
причиняет
мне
боль
Warum
sind
wir
nicht
früher
aufgewacht?
Почему
мы
не
проснулись
раньше?
Wir
waren
wie
verwöhnte
Kinder
Мы
были
как
избалованные
дети
Jeder
dachte
immer
nur
an
sich
Каждый
думал
только
о
себе
Rücksicht,
keiner
hat
das
Wort
gekannt
Забота,
никто
не
знал
этого
слова
Und
Nachsicht,
die
keiner
bei
dem
andern
fand
И
снисхождение,
которое
никто
не
нашёл
друг
в
друге
Und
Vorsicht,
das
Lied
zerbricht,
was
uns
verband
И
осторожность,
песня
разбивает
то,
что
нас
связывало
Einsicht,
dass
jeder
seine
Fehler
hat
Осознание,
что
у
каждого
есть
свои
ошибки
Und
Weitsicht,
das
Leben
findet
nicht
nur
heute
statt
И
дальновидность,
жизнь
продолжается
не
только
сегодня
Und
Vorsicht,
dass
man
den
andern
nicht
zerbricht
И
осторожность,
чтобы
не
разбить
другого
War'n
wir
wirklich
nur
vor
Liebe
blind
Мы
действительно
были
слепы
от
любви
Oder
einfach
zu
bequem?
Или
просто
слишком
удобно
устроились?
Hab'n
wir
denn
nicht
gemerkt,
was
uns
noch
fehlt?
Разве
мы
не
замечали,
чего
нам
не
хватает?
Vielleicht
ging
alles
für
uns
viel
zu
schnell
Возможно,
всё
для
нас
происходило
слишком
быстро
Verband
uns
wirklich
nur
die
Nacht?
Нас
действительно
связывала
только
ночь?
Wussten
wir
nicht,
dass
der
Tag
genauso
zählt?
Разве
мы
не
знали,
что
день
так
же
важен?
Fehlte
uns
die
Kraft,
uns
zu
vertrauen?
Нам
не
хватало
сил
довериться
друг
другу?
War
es
Angst
vor
ehrlichen
Gefühl'n?
Это
был
страх
перед
искренними
чувствами?
Rücksicht,
keiner
hat
das
Wort
gekannt
Забота,
никто
не
знал
этого
слова
Und
Nachsicht,
die
keiner
bei
dem
andern
fand
И
снисхождение,
которое
никто
не
нашёл
друг
в
друге
Und
Vorsicht,
das
Lied
zerbricht,
was
uns
verband
И
осторожность,
песня
разбивает
то,
что
нас
связывало
Einsicht,
dass
jeder
seine
Fehler
hat
Осознание,
что
у
каждого
есть
свои
ошибки
Und
Weitsicht,
das
Leben
findet
nicht
nur
heute
statt
И
дальновидность,
жизнь
продолжается
не
только
сегодня
Und
Vorsicht,
dass
man
den
andern
nicht
zerbricht
И
осторожность,
чтобы
не
разбить
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Reinecke, Volker Lechtenbrink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.