Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Rücksicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Rücksicht




Rücksicht
Забота
Ich kann nicht alleine sein
Я не могу быть один
Mit all den ungeklärten Fragen
Со всеми этими невыясненными вопросами
Was haben wir denn beide falsch gemacht?
Что же мы оба сделали не так?
Und dennoch mag ich keine Menschen seh'n
И всё же я не хочу видеть людей
Das Glück von anderen tut mir noch weh
Чужое счастье всё ещё причиняет мне боль
Warum sind wir nicht früher aufgewacht?
Почему мы не проснулись раньше?
Wir waren wie verwöhnte Kinder
Мы были как избалованные дети
Jeder dachte immer nur an sich
Каждый думал только о себе
Rücksicht, keiner hat das Wort gekannt
Забота, никто не знал этого слова
Und Nachsicht, die keiner bei dem andern fand
И снисхождение, которое никто не нашёл друг в друге
Und Vorsicht, das Lied zerbricht, was uns verband
И осторожность, песня разбивает то, что нас связывало
Einsicht, dass jeder seine Fehler hat
Осознание, что у каждого есть свои ошибки
Und Weitsicht, das Leben findet nicht nur heute statt
И дальновидность, жизнь продолжается не только сегодня
Und Vorsicht, dass man den andern nicht zerbricht
И осторожность, чтобы не разбить другого
War'n wir wirklich nur vor Liebe blind
Мы действительно были слепы от любви
Oder einfach zu bequem?
Или просто слишком удобно устроились?
Hab'n wir denn nicht gemerkt, was uns noch fehlt?
Разве мы не замечали, чего нам не хватает?
Vielleicht ging alles für uns viel zu schnell
Возможно, всё для нас происходило слишком быстро
Verband uns wirklich nur die Nacht?
Нас действительно связывала только ночь?
Wussten wir nicht, dass der Tag genauso zählt?
Разве мы не знали, что день так же важен?
Fehlte uns die Kraft, uns zu vertrauen?
Нам не хватало сил довериться друг другу?
War es Angst vor ehrlichen Gefühl'n?
Это был страх перед искренними чувствами?
Rücksicht, keiner hat das Wort gekannt
Забота, никто не знал этого слова
Und Nachsicht, die keiner bei dem andern fand
И снисхождение, которое никто не нашёл друг в друге
Und Vorsicht, das Lied zerbricht, was uns verband
И осторожность, песня разбивает то, что нас связывало
Einsicht, dass jeder seine Fehler hat
Осознание, что у каждого есть свои ошибки
Und Weitsicht, das Leben findet nicht nur heute statt
И дальновидность, жизнь продолжается не только сегодня
Und Vorsicht, dass man den andern nicht zerbricht
И осторожность, чтобы не разбить другого





Writer(s): Michael Reinecke, Volker Lechtenbrink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.