Thomas Anders - Viva La Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Anders - Viva La Vida




Viva La Vida
Да здравствует жизнь
Viva la vida
Да здравствует жизнь
Es brennt heute Nacht, wir bleiben heut' wach
Сегодня ночью горит огонь, мы не будем спать
Was passiert steht in den Sternen
Что произойдет, написано на звездах
Musik und Wein, der Mond für uns allein
Музыка и вино, луна только для нас
Und das Rauschen der Wellen in der Ferne
И шум волн вдали
Wir fühlen uns leicht wie der Sommerwind
Мы чувствуем себя легко, как летний ветер
Du an meiner Seite und das Leben stimmt
Ты рядом со мной, и жизнь прекрасна
Ein wahr gewordener Traum und wir mittendrin
Сбывшаяся мечта, и мы в самом ее центре
Viva la vida, viva l'amor
Да здравствует жизнь, да здравствует любовь
Dem Glück so nah wie nie zuvor
Так близко к счастью, как никогда раньше
Viva la vida, das ist unsre Zeit
Да здравствует жизнь, это наше время
Viva la vida, ein Hoch auf das Leben
Да здравствует жизнь, за жизнь!
Hier mit dir, es kann nichts schöneres geben
Здесь с тобой, нет ничего прекраснее
Viva la vida, das ist unsre Zeit
Да здравствует жизнь, это наше время
Spürst du die Magie, das Adrenalin?
Чувствуешь ли ты волшебство, адреналин?
Die Liebe lässt uns keine Wahl
Любовь не оставляет нам выбора
Wir fliegen Herz an Herz einfach himmelwärts
Мы летим сердце к сердцу прямо на небеса
Ohne Angst vor dem Fall
Не боясь упасть
Wir fühlen uns frei wie der Sommerwind
Мы чувствуем себя свободными, как летний ветер
Ein Augenblick, den uns keiner nimmt
Мгновение, которое никто у нас не отнимет
Ein wahr gewordener Traum und wir mittendrin
Сбывшаяся мечта, и мы в самом ее центре
Viva la vida, viva l'amor
Да здравствует жизнь, да здравствует любовь
Dem Glück so nah wie nie zuvor
Так близко к счастью, как никогда раньше
Viva la vida, das ist unsre Zeit
Да здравствует жизнь, это наше время
Viva la vida, ein Hoch auf das Leben
Да здравствует жизнь, за жизнь!
Hier mit dir, es kann nichts schöneres geben
Здесь с тобой, нет ничего прекраснее
Viva la vida, das ist unsre Zeit
Да здравствует жизнь, это наше время
Wir fühlen uns leicht wie der Sommerwind
Мы чувствуем себя легко, как летний ветер
Du an meiner Seite und das Leben stimmt
Ты рядом со мной, и жизнь прекрасна
Ein wahr gewordener Traum und wir mittendrin
Сбывшаяся мечта, и мы в самом ее центре
Viva la vida, viva l'amor
Да здравствует жизнь, да здравствует любовь
Dem Glück so nah wie nie zuvor
Так близко к счастью, как никогда раньше
Viva la vida, das ist unsre Zeit
Да здравствует жизнь, это наше время
Viva la vida, ein Hoch auf das Leben
Да здравствует жизнь, за жизнь!
Hier mit dir, es kann nichts schöneres geben
Здесь с тобой, нет ничего прекраснее
Viva la vida, das ist unsre Zeit
Да здравствует жизнь, это наше время
Viva la vida
Да здравствует жизнь





Writer(s): Roman Lueth, Peter Trevisan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.