Thomas Anders - Fliegen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Anders - Fliegen




Strophe 1]
Строфа 1]
Der Sommer wird schon langsam müde
Лето уже потихоньку устает
Die Vögel zieh'n, sie woll'n nach Süden
Птицы тянутся, они хотят на юг
Deine Sehnsucht, sie fliegt hinterher
Твоя тоска, она летит за
Die Jahre sind so schnell verflogen
Годы пролетели так быстро
Du wolltest doch die Welt von oben
Ты же хотел мир сверху
Warum fällt das Leichtsein dir so schwer?
Почему легкость так тяжела для тебя?
Spürst du den Wind?
Ты чувствуешь ветер?
Er nimmt dich mit
Он берет тебя с собой
Und trägt dich weit hinauf
И несет тебя далеко
Wenn du an deine Flügel glaubst
Если вы верите в свои крылья
Nur dann kannst du fliegen
Только тогда вы можете летать
Ja dann kannst du fliegen
Да, тогда вы можете летать
Wenn du der Nacht die Sterne raubst
Когда ты лишаешь ночи звезд
Dann wirst du siegen
Тогда вы победите
Denn du kannst fliegen
Потому что вы можете летать
So viel geträumt, in allen Farben
Столько мечталось, во всех красках
So viel versäumt, es bleiben Narben
Так много не удалось, остаются шрамы
Es macht stark, wenn du nicht liegen bleibst
Это делает сильным, когда вы не остаетесь лежать
Was gestern war, ist längst vergangen
То, что было вчера, давно прошло
Dein Leben kann ganz neu anfangen
Ваша жизнь может начаться совсем по-новому
Jetzt und hier, nur das ist deine Zeit
Сейчас и здесь, только это ваше время
Spürst du den Wind?
Ты чувствуешь ветер?
Er nimmt dich mit
Он берет тебя с собой
Und trägt dich weit hinauf
И несет тебя далеко
Wenn du an deine Flügel glaubst
Если вы верите в свои крылья
Nur dann kannst du fliegen
Только тогда вы можете летать
Ja dann kannst du fliegen
Да, тогда вы можете летать
Wenn du der Nacht die Sterne raubst
Когда ты лишаешь ночи звезд
Dann wirst du siegen
Тогда вы победите
Denn du kannst fliegen
Потому что вы можете летать
Wenn du an deine Flügel glaubst
Если вы верите в свои крылья
Nur dann kannst du fliegen
Только тогда вы можете летать
Ja dann kannst du fliegen
Да, тогда вы можете летать
Wenn du der Nacht die Sterne raubst
Когда ты лишаешь ночи звезд
Dann wirst du siegen
Тогда вы победите
Denn du kannst fliegen
Потому что вы можете летать





Writer(s): Christian Geller, Beatrice Reszat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.