Thomas Anders - Wunder gibt es auch für Dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Anders - Wunder gibt es auch für Dich




Wunder gibt es auch für Dich
Чудеса случаются и для тебя
Wir leben auf der Erde
Мы живем на Земле,
Die sich um die Sonne dreht
Что вращается вокруг Солнца,
Wir schauen hoch zum Mond
Мы смотрим на Луну,
Der die Meere bewegt
Что движет морями.
Die Vögel ziehen nach Süden
Птицы летят на юг,
Wer zeigt ihnen den Weg?
Кто указывает им путь?
Und woher kommt die Hoffnung
И откуда приходит надежда,
Wenn es nicht mehr weiter geht?
Когда уже нет сил идти дальше?
Glaub immer daran
Верь всегда,
Dass sich in einem Augenblick
Что в одно мгновение
Alles ändern kann
Всё может измениться,
Weil der Himmel seine Sterne nie verliert
Ведь небо никогда не теряет своих звёзд,
Und ein Herz aus Eis die Liebe wieder spürt
И сердце изо льда снова почувствует любовь,
Wenn ein Flügel dich ganz sanft berührt
Когда крыло нежно коснётся тебя,
Als ob das Leben zu dir spricht
Словно сама жизнь говорит с тобой:
Wunder gibt es auch für dich
Чудеса случаются и для тебя.
Wir glauben an die Liebe
Мы верим в любовь,
Die niemand sehen kann
Которую никто не видит,
Ein Herz erkennt die Wahrheit
Сердце знает правду
Viel mehr als der Verstand
Гораздо лучше, чем разум.
Vieles kann man nicht beweisen
Многое нельзя доказать,
Vieles kann man nicht versteh'n
Многое нельзя понять,
Keine Nacht bleibt ewig
Ни одна ночь не длится вечно,
Auch wenn die Sonne untergeht
Даже когда солнце садится.
Glaub immer daran
Верь всегда,
Dass sich in einem Augenblick
Что в одно мгновение
Alles ändern kann
Всё может измениться,
Weil der Himmel seine Sterne nie verliert
Ведь небо никогда не теряет своих звёзд,
Und ein Herz aus Eis die Liebe wieder spürt
И сердце изо льда снова почувствует любовь,
Wenn ein Flügel dich ganz sanft berührt
Когда крыло нежно коснётся тебя,
Als ob das Leben zu dir spricht
Словно сама жизнь говорит с тобой:
Wunder gibt es auch für dich
Чудеса случаются и для тебя.
Wenn deine Welt auf einen Schlag
Когда твой мир в один миг
In Schutt und Asche liegt
Превращается в прах и пепел,
Dann hör nicht auf zu glauben
Не переставай верить,
Dass es ein Morgen gibt
Что наступит завтра.
Weil der Himmel seine Sterne nie verliert
Ведь небо никогда не теряет своих звёзд,
Und ein Herz aus Eis die Liebe wieder spürt
И сердце изо льда снова почувствует любовь,
Wenn ein Flügel dich ganz sanft berührt
Когда крыло нежно коснётся тебя,
Als ob das Leben zu dir spricht
Словно сама жизнь говорит с тобой:
Wunder gibt es auch für dich
Чудеса случаются и для тебя.
Wunder gibt es auch für dich
Чудеса случаются и для тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.