Thomas Anders - Take the Chance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Anders - Take the Chance




There's a winner in you
В тебе живет победитель.
And he makes you feel like a hurricane
И он заставляет тебя чувствовать себя ураганом.
Oh, the dream is so true
О, этот сон так правдив
It is possible - you can win the game
Это возможно - вы можете выиграть игру.
There's a million heroes in this world
В этом мире миллион героев.
We can make it, let the planet burn
Мы можем сделать это, пусть планета горит.
Oh, people take the chance
О, люди рискуют.
Together we can be the champions
Вместе мы сможем стать чемпионами.
We can be number one
Мы можем быть номером один.
When we're feeling so strong
Когда мы чувствуем себя такими сильными
And we keep going on and on and on
И мы продолжаем идти вперед и вперед и вперед
Oh, people take the chance
О, люди рискуют.
Together we can built a helping hand
Вместе мы сможем протянуть руку помощи.
That's the name of the game
Это название игры.
And you burn like a flame
И ты горишь, как пламя.
When we do it again, again, again
Когда мы делаем это снова, снова, снова ...
Face to face, eye to eye
Лицом к лицу, глаза в глаза.
And you know that you want the victory
И ты знаешь, что хочешь победы.
Time is on our side
Время на нашей стороне.
Deep inside you can feel the energy
Глубоко внутри ты чувствуешь энергию.
Feel the magic, let this dream survive
Почувствуй магию, позволь этой мечте выжить.
We can make it, we'll stand by your side
Мы справимся, мы будем на твоей стороне.
Oh, people take the chance
О, люди рискуют.
Together we can be the champions
Вместе мы сможем стать чемпионами.
We can be number one
Мы можем быть номером один.
When we're feeling so strong
Когда мы чувствуем себя такими сильными
And we keep going on and on and on
И мы продолжаем идти вперед и вперед и вперед
Oh, people take the chance
О, люди рискуют.
Together we can built a helping hand
Вместе мы сможем протянуть руку помощи.
That's the name of the game
Это название игры.
And you burn like a flame
И ты горишь, как пламя.
When we do it again, again, again
Когда мы делаем это снова, снова, снова ...





Writer(s): Christian Geller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.