Thomas Bergersen - Mир - traduction des paroles en allemand

Mир - Thomas Bergersentraduction en allemand




Mир
Welt
Под крышей голубой кружит красивый дом
Unter einem blauen Dach steht ein schönes Haus
Там солнца светлый луч освещает людям путь
Dort erhellt ein heller Sonnenstrahl den Menschen den Weg
Там где живёт любовь
Dort, wo die Liebe wohnt
Вера всегда сильна
Ist der Glaube immer stark
Звезды смотря с небес нам дают надежды свет
Die Sterne, vom Himmel blickend, geben uns das Licht der Hoffnung
Мы станем за руки в круг
Wir fassen uns bei den Händen im Kreis
Согреем всех людей вокруг
Wir wärmen alle Menschen um uns herum
Счастливей жилось бы всем на свете
Glücklicher lebten alle auf der Welt
Если бы правили миром дети
Wenn Kinder die Welt regierten
Если бы правили миром я и ты
Wenn du und ich die Welt regierten
Мир
Welt
Под крышей голубой кружит красивый дом
Unter einem blauen Dach steht ein schönes Haus
Радостный светлый мир мы построим вместе в нём
Eine frohe, helle Welt bauen wir gemeinsam darin
Там где живёт любовь вера всегда сильна
Dort, wo die Liebe wohnt, ist der Glaube immer stark
Звезды смотря с небес нам дают надежды свет
Die Sterne, vom Himmel blickend, geben uns das Licht der Hoffnung
Мы станем за руки в круг
Wir fassen uns bei den Händen im Kreis
Согреем всех людей вокруг
Wir wärmen alle Menschen um uns herum
Счастливей жилось бы всем на свете
Glücklicher lebten alle auf der Welt
Если бы правили миром дети
Wenn Kinder die Welt regierten
Если бы правили миром я и ты
Wenn du und ich die Welt regierten
Мир
Welt





Writer(s): Thomas Bergersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.