Thomas Bergersen feat. Merethe Soltvedt - One Last Day - traduction des paroles en russe

One Last Day - Thomas Bergersen , Merethe Soltvedt traduction en russe




One Last Day
Один последний день
We built a world of wonder with our hearts
Мы создали мир чудес в наших сердцах
Secret place where no one could take parts
Тайное место, где не было других
Do you still remember?
Ты ещё помнишь?
It was like a dream, now it seems
Как сон, но теперь
The fire has burned out, the songs have played
Огонь угас, и песни спеты
Gave it all your best but it's okay
Ты отдала всё, но всё в порядке
Now I'll set you free
Теперь я отпускаю
I hope I still can be forever in your memory
Пусть в памяти твоей я останусь навсегда
If you close your eyes, tell me you can hear
Закрой глаза, скажи, ты слышишь
Sound of all the joyous moments you and I have shared
Звук счастливых мгновений, что делим мы с тобой
I hope you still believe, believe me when I say
Верь мне, верь ещё, когда я говорю:
That you're the one who shaped me into who I am today
Ты та, кто сделал меня тем, кем я стал
This may be what is right, but we put up a fight
Может, это и правильно, но мы боролись
I wish I had your courage and your bravery
Как бы я хотел твоей смелости
Oh, but if it's time to go, at least I'll tell you now
Но если время уходить, скажу сейчас:
How beautiful your heart was when you love
Как прекрасно твоё сердце в любви
We built a world of wonder in our hearts
Мы создали мир чудес в наших сердцах
A secret space where no one could take part
Тайный уголок, куда другим нет путей
Castle in the sky that only we could see secretly
Замок в небесах, что видели лишь мы вдвоём
The fire has burned out, the band has played
Огонь угас, и смолк оркестр
We gave it our all, oh, it's okay
Мы отдали всё, но всё в порядке
Still a song inside my heart will break apart
Только песня в сердце разорвётся
Take my hand one final time
Возьми мою руку в последний раз
Look into my ocean eyes
Взгляни в мои морские глаза
Tell me how you feel
Скажи, что ты чувствуешь
Tell me, was it real?
Скажи, было ль это реально?
I know there's nothing left to say
Я знаю, слова уже не нужны
I wish it wouldn't end this way
Жаль, что так всё закончилось
At least we got to share this one last day
Но этот последний день нам дан был на двоих





Writer(s): Thomas Bergersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.