Thomas Bergersen feat. Sonna - Imagine - traduction des paroles en allemand

Imagine - Sonna , Thomas Bergersen traduction en allemand




Imagine
Stell dir vor
I feel the breeze blowing through my hair
Ich spüre die Brise, die durch mein Haar weht
I see the leaves flowing in the air
Ich sehe die Blätter in der Luft schweben
It's like a dream, you're not really there
Es ist wie ein Traum, du bist nicht wirklich da
Yeah it's all in my mind
Ja, es ist alles in meinem Kopf
I see your eyes lighting up my night
Ich sehe deine Augen meine Nacht erhellen
Like the moon reflecting the sunlight
Wie der Mond das Sonnenlicht reflektiert
You give me wings, you give me butterflies
Du gibst mir Flügel, du gibst mir Schmetterlinge
Yeah it's all in my mind
Ja, es ist alles in meinem Kopf
And I never say, never say
Und ich sage nie, sage nie
That it won't be real, 'cause it's real
Dass es nicht real sein wird, denn es ist real
If I'm out of place, out of place
Wenn ich fehl am Platz bin, fehl am Platz
You can fit me in it all
Kannst du mich in allem unterbringen
Thousand thousand miles
Tausend tausend Meilen
I fly up high, so I can see your face
Fliege ich hoch empor, damit ich dein Gesicht sehen kann
And we'll be together again, yeah
Und wir werden wieder zusammen sein, yeah
A thousand thousand miles
Tausend tausend Meilen
I fly up high, so I can see your face
Fliege ich hoch empor, damit ich dein Gesicht sehen kann
And we'll be together again
Und wir werden wieder zusammen sein
(Could you imagine, imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen, vorstellen)
I feel the breeze blowing through my hair
Ich spüre die Brise, die durch mein Haar weht
I see the leaves flowing in the air
Ich sehe die Blätter in der Luft schweben
It's like a dream, you're not really there
Es ist wie ein Traum, du bist nicht wirklich da
Yea it's all in my mind
Ja, es ist alles in meinem Kopf
I see your eyes lighting up my night
Ich sehe deine Augen meine Nacht erhellen
Like the moon reflecting the sunlight
Wie der Mond das Sonnenlicht reflektiert
You give me wings, you give me butterflies
Du gibst mir Flügel, du gibst mir Schmetterlinge
Yea it's all in my mind
Ja, es ist alles in meinem Kopf
And I never say, never say
Und ich sage nie, sage nie
That it won't be real, 'cause it's real
Dass es nicht real sein wird, denn es ist real
If I'm out of place, out of place
Wenn ich fehl am Platz bin, fehl am Platz
You can fit me in it all
Kannst du mich in allem unterbringen
Thousand thousand miles
Tausend tausend Meilen
I fly up high, so I can see your face
Fliege ich hoch empor, damit ich dein Gesicht sehen kann
And we'll be together again, yeah
Und wir werden wieder zusammen sein, yeah
A thousand thousand miles
Tausend tausend Meilen
I fly up high, so I can see your face
Fliege ich hoch empor, damit ich dein Gesicht sehen kann
And we'll be together again
Und wir werden wieder zusammen sein
Wooden skies
Hölzerne Himmel
Black side
Schwarze Seite
You and me
Du und ich
Hand in hand
Hand in Hand
No care in the world
Keine Sorge in der Welt
'Cause we were too young to know
Weil wir zu jung waren, um es zu wissen
But time will tear us both apart
Aber die Zeit wird uns beide auseinanderreißen
Now I wish it not 'bout to start
Jetzt wünschte ich, es würde nicht beginnen
Thousand thousand miles
Tausend tausend Meilen
I fly up high, so I can see your face
Fliege ich hoch empor, damit ich dein Gesicht sehen kann
And we'll be together again, yeah
Und wir werden wieder zusammen sein, yeah
A thousand thousand miles
Tausend tausend Meilen
I fly up high, so I can see your face
Fliege ich hoch empor, damit ich dein Gesicht sehen kann
And we'll be together again
Und wir werden wieder zusammen sein
We'll be together again
Wir werden wieder zusammen sein
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
That we'll be together again
Dass wir wieder zusammen sein werden
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
(Could you imagine, imagine)
(Könntest du dir vorstellen, vorstellen)
Nowhere to be seen
Nirgendwo zu sehen
Nowhere to be heard
Nirgendwo zu hören
But I feel you in my blood
Aber ich fühle dich in meinem Blut
In my heart
In meinem Herzen
Nowhere to be seen
Nirgendwo zu sehen
Nowhere to be heard
Nirgendwo zu hören
But I feel your blood
Aber ich fühle dein Blut
Breath into my heart
Atmet in mein Herz





Writer(s): Kirk Franklin

Thomas Bergersen feat. Sonna - Imagine
Album
Imagine
date de sortie
11-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.