Thomas Borchert - Hölle auf Erden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thomas Borchert - Hölle auf Erden




Hölle auf Erden
Hell on Earth
Dies ist eine Welt
This is a world
Wo ein Schurke seine Unschuld behält
Where a villain keeps his innocence
Und ein Lächeln jede Lüge entstellt
And a smile disguises every lie
Alles können sie dir nehmen
They can take everything from you
Doch was wäre wenn
But what if
Jeder meiner Feinde bald schon erkennt
Every one of my enemies would soon realize
Dass ein Geist ihr ganzes Leben verbrennt
That a ghost is burning their whole life
Mit den Flammen seiner Rache
With the flames of his revenge
Ihr zahlt jeden Preis wenn es euch nichts kostet
You pay any price if it costs you nothing
Gejagt und gehetzt
Hunted and harassed
Folgt ihr eurer Gier
You follow your greed
Ich bring euch die Hölle auf Erden
I bring you hell on Earth
Hass war eure Saat
Hatred was your seed
Der Schnitter holt die Ernte ein
The reaper reaps the harvest
Bis zum jüngsten Tag
Until the day of judgment
Tag und Nacht in tiefster Verdammnis
Day and night in deepest damnation
Sieht euch lieber vor
You better watch out
Spürt ihr schon das Chateau d'if pocht an euer Tor
Do you feel the Chateau d'if knocking at your door
Die Liebe ist nichts
Love is nothing
Eine Lüge
A lie
Nur ein Schwur den man bricht
Just an oath that is broken
Der verschwindet wie die Sterne im Licht
That disappears like the stars in the light
In der Kälte des Grauens
In the cold of horror
Doch das ist mir gleich
But that's all the same to me
Man kriegt Frauen wie das Vieh überreicht
You get women like cattle handed over to you
Eure Zeit der fetten Jahre verstreicht
Your time of plenty is passing
Die Vergeltung ist nah
Retribution is near
Ein himmlisches Stück
A heavenly piece
Voll verlockender Freuden
Full of tempting joys
Und während ihr staunt
And while you are amazed
Schnappt die Falle zu
The trap snaps shut
Ich bring euch die Hölle auf Erden
I bring you hell on Earth
Wie ein dunkler Gott
Like a dark god
Blind vor meiner ganzen Pracht
Blind to all my glory
Kommt ihr auf Schaffott
You come to the scaffold
Seht ihr meinen goldenen Tempel
See my golden temple
Folgt dem Glockenklang
Follow the sound of the bell
Das ist alles was ihr hört
That's all you'll hear
Vor eurem Untergang
Before your downfall
Kriecht vor mir im Staub
Crawl before me in the dust
Kriecht und dann schenkt mir ein Gebet
Crawl and then give me a prayer
Kriecht vor mir im Staub
Crawl before me in the dust
Doch euer armes Feilschen und Buckeln Betteln und Schreien Kommt zu spät
But your poor bartering and fawning Begging and screaming Come too late
Ich bring euch die Hölle auf Erden
I bring you hell on Earth
Schmeckt das Abendmahl
Taste the sacrament
Der Schnitter holt die Ernte ein
The reaper reaps the harvest
Um eure Schuld abzuzahlen
To pay off your debts
Diese Hölle kennt keine Gnade
This hell knows no mercy
Trieft vor kaltem Blut
Dripping with cold blood
Steine voller Angst und Schmerz
Stones full of fear and pain
Kein Vergeben und kein Herz
No forgiveness and no heart
Nur mein Recht und dann Amen
Only my right and then Amen





Writer(s): Jack Murphy, Frank Wildhorn, Kevin Schroeder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.