Paroles et traduction Thomas Campion - Never Weather-Beaten Sail
Never
weather-beaten
sail
Никогда
не
потрепанный
непогодой
парус
More
willing
bent
to
shore
Более
охотно
склонялись
к
берегу
Never
tired
pilgrims
limbs
Никогда
не
устававшие
конечности
паломников
Affected
slumber
more
Пострадавший
больше
дремлет
Than
my
weary
sprite
now
longs
Чем
сейчас
тоскует
мой
усталый
эльф
To
fly
out
of
my
troubled
breast
Вылететь
из
моей
встревоженной
груди
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
sweetest
Lord
О,
приди
скорее,
сладчайший
Господь
And
take
my
soul
to
rest
И
упокои
мою
душу
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
sweetest
Lord
О,
приди
скорее,
сладчайший
Господь
And
take
my
soul
to
rest
И
упокои
мою
душу
Ever
blooming
are
the
joys
Вечно
цветущие
радости
- это
Of
heav'ns
high
paradise
Из
небесного
рая
Old
age
deafs
not
there
our
ears
Старость
глохнет
не
там,
где
наши
уши
Nor
vapour
dims
our
eyes
И
пар
не
затуманивает
наших
глаз
Glory
there
the
sun
outshines
Слава
там
затмевает
солнце
Whose
beams
the
blessed
only
see
Чьи
лучи
видят
только
благословенные
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
glorious
Lord
О,
приди
скорее,
славный
Господь
And
raise
my
sprite
to
Thee
И
поднимаю
моего
духа
к
Тебе
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
О,
приезжай
скорее
Oh
come
quickly
glorious
Lord
О,
приди
скорее,
славный
Господь
And
rais
my
sprite
to
Thee
И
приведу
к
тебе
моего
спрайта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Campian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.