Paroles et traduction Thomas D feat. Cäthe - Aufstieg und Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aufstieg und Fall
Взлет и падение
Er
sagte
nie
er
hätte
Rap-Talent
Он
никогда
не
говорил,
что
у
него
талант
к
рэпу,
Er
hätt'
den
Trend
gesetzt
Что
он
задал
тренд
Oder
das
Feld
bestellt
Или
вспахал
поле.
Er
suchte
auch
nicht
nach
Bestätigung
vom
Rest
der
Welt
Он
не
искал
подтверждения
от
остального
мира,
Wo
sich
der
letzte
Held
noch
für
den
Besten
hält
Где
последний
герой
считает
себя
лучшим.
Und
alle
Schätze
und
Geld
schätz
ich
mal
warn
Ihm
egal
И
все
сокровища
и
деньги,
думаю,
ему
были
безразличны.
Er
trug
'n
dreckigen
Schal
um
einen
leckeren
Arsch
Он
носил
грязный
шарф
вокруг
шикарной
задницы,
Er
hatte
Flecken
am
Hemd
und
es
war
immer
sein
letztes
У
него
были
пятна
на
рубашке,
и
это
всегда
была
его
последняя,
Denn
er
gab
bis
zuletzt
sein
Bestes
Потому
что
он
выкладывался
до
конца.
Und
als
wär's
'n
Test
es
fallen
zu
lassen
sobald
's
läuft
И
как
будто
это
был
тест
- бросить
все,
как
только
пойдет,
Verpasste
er
den
Massen
nur
das
krasseste
Zeug
Он
выдавал
массам
только
самый
крутой
материал.
Und
alle
rasteten
aus
denn
er
brachte
was
neues
И
все
сходили
с
ума,
потому
что
он
принес
что-то
новое,
Und
so
kamen
sie
und
sahen
ihn
und
warn
nie
enttäuscht
И
так
они
приходили
и
видели
его,
и
никогда
не
разочаровывались.
Denn
alles
was
es
erschuf,
ja
es
wurde
zu
Gold
Потому
что
все,
что
он
создавал,
превращалось
в
золото.
Doch
diesen
Massenerfolg
hatte
er
so
nicht
gewollt
Но
такого
массового
успеха
он
не
хотел,
Und
sein
Beruf
wurd'
zum
Fluch
und
zum
Massengrab
И
его
призвание
стало
проклятием
и
братской
могилой
Für
eine
Menschenarmee
der
er
die
Waffen
gab
Для
армии
людей,
которым
он
дал
оружие.
Affen
machen
Beats
nicht
aggressiv
Обезьяны
не
делают
биты
агрессивными.
Die
einen
sagen
Tommy
Blank
war
attraktiv
Некоторые
говорят,
что
Томми
Бланк
был
привлекателен,
Doch
seine
Ansagen
trafen
uns
tief
und
sie
stachen
wie
Nadeln
Но
его
заявления
задевали
нас
глубоко
и
жалили,
как
иголки
Aus
Tackern
und
nagelten
alles
Gelaber
Из
степлера,
пригвождая
всю
болтовню.
Sie
packten
uns
traten
uns
es
war
makaber
Они
хватали
нас,
пинали
нас,
это
было
жутко.
Sie
fuckten
uns
ab
und
versprachen
Nirvana
Они
трахали
нам
мозги
и
обещали
нирвану.
Er
lachte
und
doch
war
sein
Leben
ein
Drama
Он
смеялся,
и
все
же
его
жизнь
была
драмой,
Es
für
uns
zu
geben
sein
Karma
Отдать
ее
нам
- вот
его
карма.
Ja
der
Junge
von
nebenan,
der
hat
jetzt
nen
Smoking
an
Да,
парень
по
соседству
теперь
в
смокинге,
Und
er
kleckert
seine
Melodien
И
он
разбрызгивает
свои
мелодии,
Weshalb
ihn
die
Frauen
lieben
und
ihm
zu
Füßen
liegenEr
war
ein
Fels
in
der
Brandung,
ein
Berg
in
der
Landschaft
Поэтому
женщины
любят
его
и
лежат
у
его
ног.
Он
был
скалой
в
бушующем
море,
горой
в
пейзаже,
Kein
anderer
Freigeist
blieb
so
lange
standhaft
Ни
один
другой
свободный
дух
не
оставался
таким
стойким.
Manche
nannten
ihn
Staatsfeind
vor
versammelter
Mannschaft
Некоторые
называли
его
врагом
государства
перед
собравшейся
командой.
Einmal
gab's
einen
Anschlag,
der
Tod
war
verdammt
nah
Однажды
было
покушение,
смерть
была
чертовски
близко,
Doch
Tommy
der
stand
da,
zog
an
nem'
Joint
Но
Томми
стоял
там,
затягивался
косяком
Und
dann
sagte
er
ganz
klar:
der
Tod
ist
mein
Freund
И
потом
очень
четко
сказал:
смерть
- мой
друг.
Es
hatten
manche
zwar
Angst
und
andere
witterten
Panik
Некоторые,
правда,
испугались,
а
другие
почувствовали
панику,
Nur
Herrn
Blank
interessierte
das
gar
nicht
Но
господина
Бланка
это
совсем
не
волновало.
Er
war
die
Stimme
einer
Generation,
die
am
Erwachen
war
Он
был
голосом
поколения,
которое
пробуждалось,
Und
hatte
diese
Schwingung
im
Ton
die
nicht
zum
Lachen
war
И
в
его
тоне
была
вибрация,
которая
не
располагала
к
смеху.
Und
ja,
er
vergriff
sich
im
Ton
aber
die
Sache
war
noch
nie
für
die
Massen
geschaffen
И
да,
он
ошибался
в
тоне,
но
дело
никогда
не
создавалось
для
масс,
Die
plötzlich
da
waren.
Was
sahen
Sie
in
Ihm?
Ihren
Erlöser?
Которые
внезапно
появились.
Что
они
видели
в
нем?
Своего
спасителя?
Er
war
einer
von
ihnen
aber
sie
machten
ihn
größer
Он
был
одним
из
них,
но
они
сделали
его
больше.
Alles
Das
Was
ihm
gefiel
schien
verloren
Все,
что
ему
нравилось,
казалось
потерянным
Irgendwo
zwischen
Irrglauben
in
tauben
Ohren
Где-то
между
заблуждениями
в
глухих
ушах.
Er
war
geboren
aus
Staub
und
schon
verloren
geglaubt
Он
родился
из
праха
и
считался
потерянным,
Wurde
des
Thrones
beraubt
ihm
fiel
die
Krone
vom
Haupt
Был
лишен
трона,
корона
упала
с
его
головы.
Er
war
am
Boden,
angezählt
fast
bis
Zehn
Он
был
на
дне,
считали
почти
до
десяти,
Und
alle
wollten
es
sehn
nur
keiner
was
unternehmen
И
все
хотели
это
видеть,
но
никто
ничего
не
предпринимал.
Aber
er
stand
wieder
auf
und
er
war
krasser
denn
je
Но
он
снова
встал,
и
он
был
круче,
чем
когда-либо,
Und
wieder
sah
man
sie
in
langen
Schlangen
an
den
Kassen
stehen
И
снова
их
видели
в
длинных
очередях
у
касс.
Sie
vergötterten
Ihn
und
sagte
einer
der
täuscht
uns
bloß
Они
боготворили
его,
и
если
кто-то
говорил,
что
он
нас
просто
обманывает,
Dann
war
hier
sofort
der
Teufel
los
То
тут
же
начинался
ад.
Ja
der
Junge
von
nebenan,
der
hat
jetzt
nen
Smoking
an
Да,
парень
по
соседству
теперь
в
смокинге,
Und
er
kleckert
seine
Melodien
И
он
разбрызгивает
свои
мелодии,
Weshalb
ihn
die
Frauen
lieben
und
ihm
zu
Füßen
liegenDieser
smarte
Typ
spielt
total
verrückt,
er
ist
einer
von
uns
Поэтому
женщины
любят
его
и
лежат
у
его
ног.
Этот
стильный
парень
ведет
себя
как
сумасшедший,
он
один
из
нас,
Einer
der
es
wissen
will
und
er
spielt
Klavier
Тот,
кто
хочет
знать,
и
он
играет
на
пианино.
Der
legt
den
Schalter
um,
ich
geb
alles
drum,
ja
alles
auf
Он
переключает
тумблер,
я
отдам
все
за
это,
да
все.
Und
so
kam
es
wie
immer,
da
immer
mehr
fragten
И
так
случилось,
как
всегда,
поскольку
все
больше
людей
спрашивали,
War
das
was
er
sagte,
vielleicht
nur
Fassade
Было
ли
то,
что
он
говорил,
всего
лишь
фасадом,
War
was
er
uns
gab
nur
ne
Show
ein
Theater
Было
ли
то,
что
он
нам
дал,
всего
лишь
шоу,
театром,
Wie
ein
abgekartetes
Spiel,
ne
Scharade
Как
подстроенная
игра,
шарада
Von
'nem
abgehalfterten
Dealer
mit
Ware
От
конченого
дилера
с
товаром,
Die
viel
verspricht
um
Dir
nach
'n
paar
Tagen
Который
много
обещает,
чтобы
через
пару
дней
Zu
sagen
ohne
mich
ist
das
hier
nicht
zu
ertragen
Сказать,
что
без
меня
это
невыносимо.
Doch
der
Rausch
war
vorbei
und
es
folgte
der
Kater
Но
кайф
прошел,
и
за
ним
последовало
похмелье.
Fast
hätts'
geklappt
und
das
Pack
hätts'
gepackt
Чуть
не
получилось,
и
шайка
чуть
не
справилась,
Aber
wir
haben
ihn
verraten
und
wir
fuckten'
es
ab
Но
мы
предали
его,
и
мы
все
испортили,
Nur
um
dann
irgendwann
später,
als
alles
beendet
schien
Только
чтобы
потом
когда-нибудь,
когда
все
казалось
законченным,
Endlich
zu
sehn
als
das
Puzzle
vollendet
schien
Наконец
увидеть,
как
пазл,
кажется,
завершен.
Kein
Teil
fehlt
doch
es
gab
kein
Bild
Ни
одной
части
не
хватает,
но
нет
никакой
картины,
Das
hier
weiterhilft
und
das
Weiß
auffüllt
Которая
поможет
и
заполнит
белое.
Nur
zum
Teil
enthüllten
Sie
sein
Geheimnis
Лишь
частично
они
раскрыли
его
секрет,
Das
in
jedem
einzelnen
Reim
istJa
der
Junge
von
nebenan,
der
hat
jetzt
nen
Smoking
an
Который
есть
в
каждой
отдельной
рифме.
Да,
парень
по
соседству
теперь
в
смокинге,
Und
er
kleckert
seine
Melodien
И
он
разбрызгивает
свои
мелодии,
Weshalb
ihn
die
Frauen
lieben
und
ihm
zu
Füßen
liegen
Поэтому
женщины
любят
его
и
лежат
у
его
ног.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Duerr, Farhad Samadzada, Catharina Sieland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.