Thomas D feat. Maxim - Segen & Fluch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas D feat. Maxim - Segen & Fluch




Segen & Fluch
Благословение и проклятие
Ich hab vom Leben genug, es war mir Segen und Fluch
Я сыт по горло жизнью, она была для меня благословением и проклятием
Zwar hat nicht jeder den Mut zu enden was er erschuf
Конечно, не у каждого есть мужество закончить то, что он создал
Aber mal ehrlich, doch nur weil ich es nicht gerne tu
Но, если честно, только потому, что мне это не нравится
Geht es nicht mehr wie bisher, denn das war eh nur Betrug
Все пойдет не так, как раньше, потому что это был всего лишь обман
Ich weiß nicht mal wer ich bin und damit noch nicht genug
Я даже не знаю, кто я, и этого мало
Ich hab zum eigenen Fleisch und Blut keinen Bezug
Я не чувствую связи со своей плотью и кровью
Und manchmal mach ich mir Mut, aber es macht keinen Sinn
Иногда я пытаюсь подбодрить себя, но это не имеет смысла
Das hier wird nie wieder gut, nein das kriegt keiner mehr hin
Это никогда не наладится, никто больше этого не исправит
Ich bin am Ende, das war's, ich hab alles verloren
Я на дне, все кончено, я все потерял
Bin in der Klemme, am Arsch, über beide Ohren
Я в западне, по уши в дерьме
Denn wird aus meinem Shit Dünger und was Neues geboren
Ведь если из моего дерьма получится удобрение и родится что-то новое
Dann doch bestimmt nur'n jüngerer Arsch mit Ohren
То это точно будет какой-то молодой засранец с ушами
Ich steck in der Klemme, das war's, ich hab alles verloren
Я в западне, все кончено, я все потерял
Ich bin am Ende, der Arsch, über beide Ohren
Я на дне, по уши в дерьме
Denn wird aus diesem Shit Dünger etwas neues geboren
Ведь если из этого дерьма получится удобрение и родится что-то новое
Dann doch bestimmt nur n jüngerer Arsch mit Ohren
То это точно будет какой-то молодой засранец с ушами
Meine edle Prinzessin aus Stahl liegt kalt in meiner Hand
Моя благородная принцесса из стали холодна в моей руке
Seit einer Ewigkeit sitz ich nun hier und starre sie an
Целую вечность я сижу здесь и смотрю на нее
Ich müsste bloß den Finger krümmen dann gäbst du mir den erlösenden Kuss
Мне нужно только согнуть палец, и ты подаришь мне избавляющий поцелуй
Ein Gemälde in Rot hinter mir an der Wand
Картина красной краской позади меня на стене
Und endlich wär Schluss
И наконец-то все закончится
Es ist alles kaputt, liegt in Asche und Schutt
Все разрушено, лежит в пепле и обломках
Mein Leben in Trümmern ob's jemanden kümmert, na und
Моя жизнь в руинах, волнует ли это кого-нибудь, ну и что
Denn selbst wenns so wär, jetzt ist es längst zu spät
Ведь даже если бы так и было, теперь уже слишком поздно
Ich kenn mich selbst schon nicht mehr und zieh mich aus dem Verkehr
Я сам себя больше не узнаю и ухожу из этого мира
Auf dass es jeder erfährt, was ist das Leben schon wert
Чтобы все узнали, чего стоит жизнь
Solang man sich daran klammert was all die andern empfehlen
Пока цепляешься за то, что рекомендуют все остальные
Die Nacht ist um, euer Stern ist untergegangen
Ночь прошла, ваша звезда закатилась
Denn es war einfacher zu sterben als von Null anzufangen
Ведь было проще умереть, чем начинать с нуля
Ich bin am Ende, das war's, ich hab alles verloren
Я на дне, все кончено, я все потерял
Bin in der Klemme, am Arsch, über beide Ohren
Я в западне, по уши в дерьме
Denn wird aus meinem Shit Dünger und was Neues geboren
Ведь если из моего дерьма получится удобрение и родится что-то новое
Dann doch bestimmt nur'n jüngerer Arsch mit Ohren
То это точно будет какой-то молодой засранец с ушами
Ich steck in der Klemme, das war's, ich hab alles verloren
Я в западне, все кончено, я все потерял
Ich bin am Ende, der Arsch, über beide Ohren
Я на дне, по уши в дерьме
Denn wird aus diesem Shit Dünger etwas neues geboren
Ведь если из этого дерьма получится удобрение и родится что-то новое
Dann doch bestimmt nur n jüngerer Arsch mit Ohren
То это точно будет какой-то молодой засранец с ушами
Meine edle Prinzessin aus Stahl liegt kalt in meiner Hand
Моя благородная принцесса из стали холодна в моей руке
Seit einer Ewigkeit sitz ich nun hier und starre sie an
Целую вечность я сижу здесь и смотрю на нее
Ich müsste bloß den Finger krümmen dann gäbst du mir den erlösenden Kuss
Мне нужно только согнуть палец, и ты подаришь мне избавляющий поцелуй
Ein Gemälde in Rot hinter mir an der Wand
Картина красной краской позади меня на стене
Und endlich wär Schluss
И наконец-то все закончится
Und alles was ich loslasse blüht auf
И все, что я отпускаю, расцветает
Und alles was ich anfasse verwelkt
И все, к чему я прикасаюсь, увядает
Scheinbar liegt ein Fluch auf mir
Похоже, на мне проклятие
Ich bin ein Fremdkörper hier
Я здесь чужеродное тело
Ein Splitter in der Haut der Welt
Заноза в коже мира
Meine edle Prinzessin aus Stahl führt mich in ein Schloß aus Licht
Моя благородная принцесса из стали ведет меня в замок из света
Mit meinem Rasen wie Moos
С моим газоном, как мох
Und Geier mein Beileindsgesicht
И гриф - мое лицо прощания
Und ich sehe meine Haut in weißen Flammen verbrennen
И я вижу свою кожу, горящую в белом пламени
Auf die dunkelste Stunde folgt der hellste Moment, der hellste Moment
За самым темным часом следует самый яркий момент, самый яркий момент





Writer(s): Duerr Thomas, Richarz Maxim, Farhot -


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.