Paroles et traduction Thomas D präsentiert: Reflektor Falke - König der Narren
König der Narren
King of the Fools
Als
die
Planeten
sich
deckten,
wurde
ich
geboren
When
the
planets
aligned,
I
was
born
Und
weils
die
Götter
nicht
checkten,
hatten
sie
mich
verloren
And
because
the
Gods
didn't
get
it,
they
lost
me
Und
gestrandet
in
dieser
Raumzeit,
soll
es
mir
genügen
And
stranded
in
this
space-time,
it
should
suffice
me
Euch
zum
Zeitvertreib
und
zum
Vergnügen
To
entertain
you
and
make
you
happy
Hier
den
Affen
zu
machen
To
make
a
fool
of
myself
here
Doch
kommen
wir
uns
in
die
Quere
But
if
we
get
in
each
other's
way
Dann
vergeht
uns
das
Lachen
Then
the
laughter
will
stop
Und
ihr
kriegt
eure
Lehre
And
you'll
get
your
lesson
Denn
es
gibt
auf
dieser
Welt
nur
ein
ent-
oder
weder
Because
in
this
world
there
is
only
one
or
the
other
Lern'
oder
stirb
durch
meine
Feder
Learn
or
die
by
my
pen
Ich
bin
der
König
der
Narren
I
am
the
King
of
Fools
Und
so
wie
jedes
Lied
ein
Mantra
für
die
Heiligen
And
just
as
every
song
is
a
mantra
for
the
saints
Ist
jeder
Beat
mein
Gebet
um
dich
zu
reinigen
Every
beat
is
my
prayer
to
cleanse
you
Ich
bin
der
König
der
Narren
I
am
the
King
of
Fools
Doch
wer
wird
folgen,
wenn
ich
vom
Erwachen
sing'
But
who
will
follow
me
when
I
sing
of
awakening
Und
euch
nicht
mehr
zum
Lachen
bring'?
And
no
longer
make
you
laugh?
In
einer
Welt,
die
vollkommen
und
voller
Wunder
war
In
a
world
that
was
perfect
and
full
of
wonder
Sind
wir
Missgeburten,
jeder
für
sich
wunderbar
We
are
misfits,
each
of
us
wonderfully
unique
Ich
bin
der
letzte
meiner
Art
I
am
the
last
of
my
kind
Mich
hat
es
hierher
verschlagen
I
have
been
cast
here
Leb'
im
Menschenapparat
I
live
in
the
human
apparatus
Und
die
meisten
Menschen
tragen
And
most
people
carry
Ihre
falschen
Gefühle
vor
sich
her
wie
ein
Schild
Their
false
feelings
around
with
them
like
a
shield
Ich
lass'
sie
sehen,
wer
sie
sind,
ich
bin
jedermanns
Spiegelbild
I
let
them
see
who
they
are,
I
am
everyone's
mirror
image
Und
seid
ihr
nicht
gewillt
zu
erkennen,
wer
ihr
seid
And
if
you
are
not
willing
to
recognize
who
you
are
Dann
tuts
mir
leid,
denn
ich
habe
Narrenfreiheit
Then
I'm
sorry,
because
I
have
the
freedom
of
a
fool
Ich
bin
der
König
der
Narren
I
am
the
King
of
Fools
Und
so
wie
jedes
Lied
ein
Mantra
für
die
Heiligen
And
just
as
every
song
is
a
mantra
for
the
saints
Ist
jeder
Beat
mein
Gebet
um
dich
zu
reinigen
Every
beat
is
my
prayer
to
cleanse
you
Ich
bin
der
König
der
Narren
I
am
the
King
of
Fools
Doch
wer
wird
folgen,
wenn
ich
vom
Erwachen
sing
But
who
will
follow
me
when
I
sing
of
awakening
Und
euch
nicht
mehr
zum
Lachen
bring?
And
no
longer
make
you
laugh?
Wie
lange
wollt
Ihr
weiter
euren
falschen
Helden
huldigen?
How
long
will
you
continue
to
worship
your
false
heroes?
Und
Gottes
Verhalten
vor
euch
selbst
entschuldigen?
And
excuse
God's
behavior
before
yourselves?
Dies
ist
mein
Todestag,
denn
wir
sind
alle
vernetzt
This
is
my
day
of
death,
because
we
are
all
connected
Und
durch
den
Schmerz,
den
ihr
tragt,
fühl
ich
mich
tödlich
verletzt
And
through
the
pain
that
you
bear,
I
feel
mortally
wounded
Hab
mir
mein
Leben
lang
geschworen,
für
euch
alles
zu
geben
I
have
sworn
all
my
life
to
give
everything
for
you
Doch
wer
ernährt
meine
Seele?
wer
hält
mich
am
Leben?
But
who
feeds
my
soul?
Who
keeps
me
alive?
Hält
sich
fest
an
Zeilen,
die
zu
schreiben
ich
fast
nicht
im
Stande
bin
Holds
on
to
lines
that
I
can
hardly
bear
to
write
Weil
ich
mit
meiner
letzten
Kraft
am
Rande
bin
Because
I
am
on
the
brink
with
my
last
strength
Ich
bin
der
Hüter
der
Herzen
I
am
the
guardian
of
hearts
Der
Prinz
der
Poeten
The
prince
of
poets
Ein
Krieger
des
Lichts
A
warrior
of
light
Ein
Engel
des
Lebens
An
angel
of
life
Wir
sind
alle
verflucht,
auf
dieser
Welt
zu
verharren
We
are
all
cursed
to
be
stuck
on
this
world
Doch
wenn
ihr
mich
nicht
hört,
bleib'
ich
nur
König
der
Narren
But
if
you
do
not
hear
me,
I
will
remain
only
the
King
of
Fools
Ich
– der
Hüter
der
Herzen
I
– the
guardian
of
hearts
Der
Prinz
der
Poeten
The
prince
of
poets
Ein
Krieger
des
Lichts
A
warrior
of
light
Ein
Engel
des
Lebens
An
angel
of
life
Wir
sind
alle
verflucht,
auf
dieser
Welt
zu
verharren
We
are
all
cursed
to
be
stuck
on
this
world
Doch
wenn
ihr
mich
nicht
hört,
bleib'
ich
nur
König
der
Narren
But
if
you
do
not
hear
me,
I
will
remain
only
the
King
of
Fools
Ich
bin
der
König
der
Narren
I
am
the
King
of
Fools
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennart Salomon, Alex Breuer, Thomas Duerr, Andre Schild
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.