Thomas D - 15 Min. of Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas D - 15 Min. of Fame




15 Min. of Fame
15 минут славы
Sie haben dich gezogen aus millionen Idioten
Тебя выбрали из миллионов дурочек,
Und du führst beim voten, und du schürst die Quoten
Ты лидируешь в голосовании, поднимаешь рейтинги,
Und du spürst da oben is ein Platz für dich frei,
И чувствуешь, что наверху есть место для тебя,
Du bist dabei unter den letzten drei, die letzten zwei und jetz vorbei
Ты в тройке финалистов, потом в двойке, и вот всё кончено.
Die Lichter gehen aus, dann hörst deinen Namen im Finale und den Applaus,
Гаснут огни, и вдруг ты слышишь свое имя в финале и аплодисменты,
Die Kamera in die Totale, in die Werbung, und klar, gleich danach After-Show, dann könnt ihr sehn wie′s war
Камера показывает общий план, рекламу, и конечно, сразу после шоу, вы все увидите, как это было.
Die Medien heben dich mit jenen die es gern gucken bald in schwindeleregende Höhen aller Sternschnuppen
СМИ возносят тебя, вместе с теми, кто любит на это смотреть, на головокружительную высоту, словно падающую звезду.
Und sie feiern dich wie nie, doch im Grunde feiern sie das Ende deiner großen Viertelstunde
И они чествуют тебя, как никогда, но на самом деле они празднуют конец твоей великой четверти часа.
You had your 15 Minutes of Fame - und du hast unverschämt gut ausgesehn
У тебя было 15 минут славы - и ты выглядела чертовски хорошо.
You had your 15 Minutes of Fame - doch sei nich zu bequem um zu verstehn
У тебя было 15 минут славы - но не будь слишком самодовольна, чтобы понять,
You had your 15 Minutes of Fame - Das war dein Tag ab da war klar,
У тебя было 15 минут славы - Это был твой день, с того момента стало ясно,
Du hattest eine Viertelstunde lang Zeit zu verstehn, irgendwann muss jeder gehn, auf Wiedersehn!
У тебя было пятнадцать минут, чтобы понять, что однажды каждому придется уйти. Прощай!
Die Crew, deine Fans, alle lichten dich ab,
Команда, твои фанаты, все тебя фотографируют,
Du und deine Band, alle dichten sich ab,
Ты и твоя группа, все придумывают себе образы,
Festivals und Stadthallen buchen dich dann,
Фестивали и городские залы бронируют тебя,
Sind die Charts mal am fallen, alle rufen dich an,
Как только рейтинги начинают падать, все звонят тебе,
Denn deinen Manager dämmerts, sie überreden dich,
Потому что твой менеджер начинает понимать, они уговаривают тебя,
Denk doch mal nach, ohne glamour überleben wir nich
Подумай хорошенько, без гламура мы не выживем.
Sing lieber Lieder wie "Die Da" und haut das nich hin
Лучше пой песни, как "та девчонка", и если не получится,
Wirb schnell mit AOL und schon biste wieder drin
Снимайся в рекламе AOL, и ты снова на коне.
Und all die Medien erzählen welche Hobbies du hast
И все СМИ рассказывают о твоих хобби,
Und die Mädchen hört man reden wo du shoppen warst
И слышно, как девчонки обсуждают, где ты делала покупки.
Und alle Kritiker erbittern immer gegen dich,
И все критики постоянно злятся на тебя,
Ziehn in die Charts und übergeben sich
Лезут в чарты и блевать от тебя хотят.
You had your 15 Minutes of Fame - und du hast unverschämt gut ausgesehn
У тебя было 15 минут славы - и ты выглядела чертовски хорошо.
You had your 15 Minutes of Fame - du warst nur zu bequem um zu verstehn
У тебя было 15 минут славы - ты была слишком самодовольна, чтобы понять,
You had your 15 Minutes of Fame - Das war dein Tag, ab da war klar,
У тебя было 15 минут славы - Это был твой день, с того момента стало ясно,
Du hattest eine Viertelstunde lang Zeit zu verstehn, irgendwann muss jeder gehn, auf Wiedersehn!
У тебя было пятнадцать минут, чтобы понять, что однажды каждому придется уйти. Прощай!
Diesem Hype zu vertrauen is ne miese Fallen
Доверять этому хайпу - скверная ловушка.
You're goin′ up and down, runder komm'n se alle
Ты взлетаешь и падаешь, все они возвращаются на круги своя.
Mal im Vertrau'n, du hast die Party deines Lebens gehabt,
По секрету, у тебя была вечеринка всей твоей жизни,
Doch wenn dir′s Ende zu hart is, dann hast n Fehler gemacht,
Но если тебе конец покажется слишком жестким, значит, ты совершила ошибку.
Schmink′s dir ab, dein Tatoo ist nur aufgemalt,
Сотри макияж, твоя татуировка всего лишь нарисована,
Deine Fresse wurd gefährlich oft ausgestrahlt,
Твоё лицо слишком часто мелькало на экранах,
Hast vergessen dass sich ehrlichkeit ausbezahlt
Ты забыла, что честность окупается,
Und die Presse verstärkt es noch tausendmal,
А пресса усилит это в тысячу раз.
Doch kein Sorge, die ham morgen schon n neues Gesicht,
Но не волнуйся, завтра у них уже будет новое лицо,
Die Show geht weiter, nur ab heude leider ohne dich,
Шоу продолжается, но, к сожалению, с сегодняшнего дня без тебя.
Immerhin warst ein bisschen am Schweben,
По крайней мере, ты немного парила в воздухе,
Für ne knappe Viertelstunde deines Lebens
На какие-то пятнадцать минут твоей жизни.
You had your 15 Minutes of Fame - und du hast unverschämt gut ausgesehn
У тебя было 15 минут славы - и ты выглядела чертовски хорошо.
You had your 15 Minutes of Fame - du warst nur zu bequem um zu verstehn
У тебя было 15 минут славы - ты была слишком самодовольна, чтобы понять,
You had your 15 Minutes of Fame - Das war dein Tag, ab da war klar,
У тебя было 15 минут славы - Это был твой день, с того момента стало ясно,
Du hattest eine Viertelstunde lang Zeit zu verstehn, irgendwann muss jeder gehn, auf Wiedersehn!
У тебя было пятнадцать минут, чтобы понять, что однажды каждому придется уйти. Прощай!
You had your 15 Minutes of Fame - Alle Anrufe zähl'n, ab jetz′ könn'n se wähl′n
У тебя было 15 минут славы - Все звонки засчитываются, теперь они могут голосовать.
You had your 10 Minutes of Fame - und gleich nach der Werbung, da werden wir sehn
У тебя было 10 минут славы - и сразу после рекламы мы увидим.
You had 5 Minutes of Fame - Letzte Frage, wieviel Tage hat die Zeit deines Lebens
У тебя было 5 минут славы - Последний вопрос, сколько дней длится время твоей жизни?
You got 1 Minute of Fame, denn irgendwann muss jeder gehn, auf Wiedersehn!
У тебя осталась 1 минута славы, ведь однажды каждому придется уйти. Прощай!





Writer(s): Thomas Duerr, Lars Luedemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.