Thomas D - An alle Hinterbliebenen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thomas D - An alle Hinterbliebenen




An alle Hinterbliebenen
To All Bereaved
Das hier geht an alle Hinterbliebenen
This one's dedicated to the bereaved
An alle über den Tod hinaus Liebenden
To those who continue to love after death
Das hier geht an alle Hinterbliebenen
This goes out to all those left behind
An alle über den Tod hinaus Liebenden
To all who continue to love beyond the grave
An jene, die am Leben geblieben sind
To those who are still alive
Um Trauer zu tragen
To carry the grief
So wahr wir verschieden sind
however different we are
Ich möchte euch sagen
I want to tell you
Dass ich weiß, wie ihr euch fühlt
That I know how you feel
Da wird der Boden unter Einem einfach weggespült
When the ground beneath you is washed away
Wenn etwas Großes wie der Tod
When something as major as death
Sich durch das Leben wühlt
Plows through your life
Und dennoch dauert es Tage
Yet it takes days
Bis man irgendwas fühlt
Before you feel anything at all
Bis man verletzt am Boden liegt
Until you're lying on the ground, hurting
Was soll dich jetzt noch berühren?
What's left to touch you now?
Du hast verloren, was du liebst
You've lost what you love
Und diese Leere lässt dich spüren
And this emptiness lets you feel
Dass du lebst
That you are alive
Wie grotesk
How absurd
Wie verzehrt sich Liebe in Schmerz
How love consumes itself in pain
Zerfetzt dich und bricht dir das Herz
Tears you apart and breaks your heart
Und du zitterst und frierst
And you shiver and freeze
Und dir ist kühl von innen
And you feel cold inside
Und du kriegst das Gefühl
And you get the feeling
Nie wieder lieben zu können
That you'll never love again
Auf diese Ohnmacht folgt Wut
This helplessness is followed by anger
Die kaum Grenzen kennt
That knows no bounds
Das ist die Liebe
That is the love
Die in deinem Herzen brennt
That burns in your heart
Und obwohl du sie kennst, die Zeit
And even though you're aware of time
Und ihre Regeln
And its rules
Steht das dem Leid dem Moment
This suffering of the moment
Nicht entgegen
Is in opposition to that
Also lässt du es zu
So you let it happen
Und es dringt in dich ein
And it penetrates you
Du wehrst dich nicht mehr
You stop resisting
Du lässt es herein
You let it in
Und dann begreifst du
And then you realize
Wenn du daran nicht zerbrichst
If this doesn't break you
Dann reifst du
Then you will grow
Und dann entdeckst du
And then you discover
Wenn du das überstehst
If you get through this
Dann wächst du, dann wächst du
Then you will grow, then you will grow
An alle Hinterbliebenen
To all the bereaved
An alle über den Tod hinaus Liebenden
To all who continue to love beyond the grave
Das hier geht an alle Hinterbliebenen
This goes out to all those left behind
An alle über den Tod hinaus Liebenden
To all who continue to love beyond the grave
Damit ihr mit den Schmerzen nicht alleine seid
So that you're not alone in your pain
Mein Beileid
My condolences
Aus tiefstem Herzen mein Beleid
My deepest condolences
Und bis ihr von den Schmerzen befreit seid
And until you're freed from this pain
Aus tiefstem Herzen mein Beileid
My deepest condolences
Damit ihr mit den Schmerzen nicht allein seid
So that you're not alone in your pain
Mein Beileid
My condolences
Aus tiefstem Herzen mein Beleid
My deepest condolences
Und bis ihr von den Schmerzen befreit seid
And until you're freed from this pain
Aus tiefstem Herzen mein Beileid
My deepest condolences
Das hier geht an alle Hinterbliebenen
This goes out to all the bereaved
An alle über den Tod hinaus Liebenden
To all who continue to love beyond the grave
Das hier geht an alle Hinterbliebenen
This goes out to all those left behind
An alle über den Tod hinaus Liebenden
To all who continue to love beyond the grave
An jene, die am Leben geblieben sind
To those who are still alive
Um Trauer zu tragen
To carry the grief
So wahr wir verschieden sind
however different we are
Ich möchte euch sagen
I want to tell you
Keine Schmerzen dieser Welt können von Dauer sein
No pain in this world lasts forever
Und keiner ist mit seiner Trauer hier allein
And no one has to face their grief alone





Writer(s): Michael Doerfler, Thomas Duerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.