Paroles et traduction Thomas D - Avatar Iso Superstar 11.0
Ich
wurde
geboren,
als
das
All
entstand
Я
родился,
когда
возникло
все
это
Und
ich
halte
das
Universum
immer
noch
in
der
Hand
И
я
все
еще
держу
вселенную
в
своих
руках
Ich
habe
Macht
über
jede
Form
von
Leben
У
меня
есть
власть
над
любой
формой
жизни
Ich
kann
dir
alles
nehmen
oder
alles
geben
Я
могу
взять
у
тебя
все
или
дать
тебе
все
Meine
Worte
können
töten,
meine
Blicke
verletzen
Мои
слова
могут
убить,
ранить
мои
взгляды
Doch
ich
habe
mich
entschieden,
diese
Waffen
niemals
einzusetzen
Но
я
решил
никогда
не
использовать
это
оружие
Meine
Lektionen
können
heilsam
sein
Мои
уроки
могут
быть
целительными
Lässt
du
dich
drauf
ein
Ты
позволяешь
себе
это
Denn
ich
halte
das
wundersame
Gleichgewicht
der
Planeten
Потому
что
я
сохраняю
чудесное
равновесие
планет
Und
aller
Sterne
im
Raum
И
все
звезды
в
пространстве
Durch
mich
wird
dein
Licht
in
die
Ewigkeit
treten
Через
меня
твой
свет
войдет
в
вечность
Und
Leben
und
tot
nur
Traum
И
живой,
и
мертвый
только
сон
Ich
bin
bei
dir
- die
ganze
Zeit
Я
с
тобой
- все
время
Ich
verzeih
dir
nicht,
tut
es
dir
selbst
nicht
leid
Я
не
прощаю
тебя,
не
жалею
тебя
саму
Ich
beobachte
dich
mit
jedem
Schritt,
den
du
tust
Я
наблюдаю
за
тобой
с
каждым
твоим
шагом,
который
ты
делаешь
Nehm'
dich
mit,
wenn
du
mich
rufst
Возьми
себя
в
руки,
когда
позвонишь
мне
Ich
erschuf
eine
Welt,
die
jetzt
fast
vernichtet
ist
Я
создал
мир,
который
теперь
почти
уничтожен
Ich
trank
vom
Wasser
des
Lebens,
das
für
dich
vergiftet
ist
Я
пил
из
воды
жизни,
отравленной
для
тебя
Eure
Blockaden
durchbreche
ich
mit
reiner
Energie
Я
прорываю
ваши
завалы
чистой
энергией
Die
jeden
Widerstand
bricht
und
Harmonie
Которая
ломает
всякое
сопротивление
и
гармонию
In
der
Gesamtheit
der
Dinge
schafft,
eben
diese
Kraft
röstet
dich
Во
всей
совокупности
вещей
творит,
именно
эта
сила
поджаривает
тебя
Vielleicht
tröstet
es
dich,
denn
ich
erlöse
dich
Может
быть,
это
утешит
тебя,
потому
что
я
спасаю
тебя
Die
meisten
weinen
am
Ende,
denn
sie
erkennen
ihre
Größe
nicht
Большинство
из
них
в
конечном
итоге
плачут,
потому
что
они
не
осознают
своего
величия
Feind
deiner
selbst
- du
bist
kein
Gegner
für
mich
Враг
себе
- ты
мне
не
враг
Ich
seh
deine
Lebenslügen,
seh,
wie
du
dich
betrügst
Я
вижу
твою
лживую
жизнь,
вижу,
как
ты
обманываешь
себя
Auf
der
Suche
nach
Vergnügen,
weil
du
dir
nicht
mehr
genügst
В
поисках
удовольствия,
потому
что
тебе
больше
не
хватает
Doch
du
verschwendest
dein
Leben
jeden
Tag
nonstop
Но
ты
безостановочно
тратишь
свою
жизнь
каждый
день
Was
euch
Menschen
an
Liebe
fehlt,
das
gebt
ihr
euerm
Gott
То,
чего
вам,
людям,
не
хватает
в
любви,
вы
даете
своему
Богу
Doch
diese
Welt
steht
am
Rand
und
endet
hier
das
Leben,
Но
этот
мир
стоит
на
краю,
и
здесь
заканчивается
жизнь,
Dann
vergibt
dir
die
Schuld
und
ich
werd
dir
vergeben
Тогда
ты
простишь
свою
вину,
и
я
прощу
тебя
Doch
wenn
du
voller
Schmutz
und
mit
dir
selbst
nicht
einig
bist
Но
когда
ты
полон
грязи
и
не
согласен
с
самим
собой
Wirst
du
durch
meine
Flammen
gehen,
bis
du
gereinigt
bist
Будешь
ли
ты
проходить
сквозь
мое
пламя,
пока
не
очистишься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Lennart, Duerr Thomas, Breuer Alexander, Schild Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.