Thomas D - Denk jetzt nicht 11.0 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas D - Denk jetzt nicht 11.0




Wie Schlafmohn,
Как спящий мак,
Verführerisch und so natürlich,
Соблазнительная и такая естественная,
Wie eine andere Dimension,
Как другое измерение,
Nicht greifbar - doch ich spüre Dich!
Неосязаемо - но я чувствую Тебя!
Beschrieben in den Liebesliedern!
Описано в любовных песнях!
Ich bin süchtig nach Dir,
Я пристрастился к тебе,
Bin Dir hoffnungslos verfallen,
Я безнадежно падаю на тебя,
Du bist die einzige für mich,
Ты единственная для меня,
Du bist die schönste von allen!
Ты самая красивая из всех!
Beschrieben in den Liebesliedern!
Описано в любовных песнях!
Ich führe Dich gern,
Мне нравится вести тебя,
Doch ich weiß Du gehst allein,
Но я знаю, что ты идешь одна,
Durch die Tür in Deinem Bewußtsein,
Через дверь в твоем сознании,
Zum Tempel Deiner eigenen höheren selbst,
К храму Твоего собственного высшего я,
Zum Tempel Deiner selbst!
В храм самого себя!
Beschrieben in den Liebesliedern!
Описано в любовных песнях!
Das Erlebnis psychedelisch,
Переживание психоделическое,
Erweitert mein Verständnis,
Расширяет мое понимание,
Die Luft wirkt fast flüssig,
Воздух кажется почти жидким,
Ein Geschenk der Erkenntnis,
Дар познания,
Mein Geständnis - ich liebe Dich,
Мое признание - я люблю тебя,
Deine Antwort - denk jetzt nicht!
Твой ответ - не думай сейчас!
Und ich berühre den Nabel,
И я трогаю пупок,
Deiner Welt inhaliere und trink tief,
Вдохните и выпейте глубоко в свой мир,
Etwas heiliges teilen wir und es,
Что-то святое мы разделяем, и это,
Erwacht was tief in uns beiden schlief!
Пробуждает то, что спало глубоко внутри нас обоих!
In der Dunkelheit die uns umgab,
В темноте, которая окружала нас,
Verbrannte so mancher die Nacht,
Многие из них сгорели за ночь,
Ich hab Dir Liebe geschworen,
Я поклялся тебе в любви,
Du hast das wunder vollbracht!
Ты совершил чудо!
Seid dem ist immer Frühling Baby,
Будьте этим всегда весенним ребенком,
Dem ewigem Sommer entgegen,
Навстречу вечному лету,
Wunderwaffen der Liebe,
Чудо-оружие любви,
Prasseln wie Sommerregen!
Хлещет, как летний дождь!
Wenn unsere Welten sich berühren,
Когда наши миры соприкасаются,
Und wir die Grenzen überwinden,
И мы преодолеваем границы,
Deine blicke mich verführen,
Твои взгляды соблазняют меня,
Und unsere Seelen sich finden!
И наши души найдут друг друга!
Leg Deine Hand auf meine Lippen,
Положи руку на мои губы,
Und deine Schenke um meine Hüfte,
И твой дар вокруг моего бедра,
Du bist die Königin der Erde mein Kind,
Ты королева земли, дитя мое,,
Und ich der König der Lüfte!
А я - король воздуха!
Wir sind einem Windhauch gleich,
Мы равны порыву ветра,
Durch den die Liebe spricht:
Через которого говорит любовь:
An alle liebenden - denkt jetzt nicht...
Обо всех влюбленных - не думай сейчас...





Writer(s): Duerr Thomas, Breuer Alexander, Schild Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.