Thomas D - Lass los - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas D - Lass los




Und auf deinen lebenswegen leb des lebens wegen
И на ваших жизненных путях живите жизнью из-за
Alles was du nicht hast
Все, чего у тебя нет
Ist das von dem du glaubst, dass du es verpasst
Это то, что, по вашему мнению, вы упускаете
Thomas D
Thomas D
Und wenn du was nicht kriegst
И если у тебя что-то не получится
Glaubst du, dass du es liebst
Как вы думаете, вам это нравится
Thomas D
Thomas D
Von was dich bezwingt
От того, что побеждает тебя
Glaubst du, dass dirs was bringt
Как вы думаете, дирс что-то принесет
Thomas D
Thomas D
Und für was dich festhält
И за что тебя держат
Bezahlst du nicht nur mit geld
Вы платите не только деньгами
Egal was dir angst macht, du gibst ihm die kraft dafür
Независимо от того, что вас пугает, вы даете ему силы для этого
Thomas D
Thomas D
Und bevor du mich anmachst, kehr erst vor deiner eigenen tür
И прежде чем ты нападешь на меня, сначала выйди за свою собственную дверь
Such nach sicherheiten
Поиск залога
Doch auch wenn es dich verletzt
Но даже если это причинит тебе боль
Alles was wir haben ist das jetzt
Все, что у нас есть, это сейчас
Und hier, in diesem moment ganz klar
И вот, в этот момент совершенно ясно
Vereint sich alles, was bisher getrennt war
Объединяет все, что было разделено до сих пор
Und du siehst, du bist im paradies
И ты видишь, что ты в раю
Und hältst doch an der hölle fest
И держись за ад
Für immer, wenn du jetzt nicht los lässt
Навсегда, если ты не отпустишь сейчас
Lass los - sei frei
Отпусти - будь свободен
Komm zu dir - sei dabei
Приди к себе - будь с ним
Gib auf - werde groß
Сдайся - стань большим
Gib alles - lass los
Отдай все - отпусти
Werd dir im klaren, was du in all den jahren gelernt hast
Осознайте, чему вы научились за все эти годы
Thomas D
Thomas D
Wenn auch nur, um zu erfahren, wie weit du dich von dir entfernt hast
Хотя бы для того, чтобы узнать, как далеко ты от себя ушел
Willst nicht allein sein und merkst, dass du ein schein wahrst
Не хотите быть в одиночестве и понимаете, что вы кажетесь
Weil du in wirklichkeit dein ganzes leben lang schon allein warst
Потому что на самом деле ты был одинок всю свою жизнь
Auf der suche nach sicherheit verlierst du deine freiheit
В поисках безопасности вы теряете свою свободу
Und verschwendest deine zeit
И трать свое время впустую
Thomas D
Thomas D
Und dabei weißt du doch mit sicherheit
И при этом ты наверняка знаешь
Dass nichts von dem was hier ist auch so bleibt
Что ничего из того, что здесь есть, тоже не остается таким
Thomas D
Thomas D
Es ist der moment, der die zeichen der zeit kennt
Это момент, который знает знаки времени
Und der verstand, der dich von ihm trennt
И разум, который отделяет тебя от него
Du klammerst dich an immer mehr, es wird dir immer schneller kalt
Ты цепляешься все больше и больше, тебе становится холодно все быстрее и быстрее
Und was du festhältst, wird hinter dir zum hinterhalt
И то, что ты держишь, становится засадой позади тебя
Und deine scheinsicherheit ist nur ein trick
И ваша фиктивная безопасность-это всего лишь трюк
Und immer nur flucht vor dem augenblick
И всегда только убегает от мгновения
Doch das unausgesprochene wort währt ewig
Но невысказанное слово длится вечно
Lass los - sei frei
Отпусти - будь свободен
Komm zu dir - sei dabei
Приди к себе - будь с ним
Gib auf - werde groß
Сдайся - стань большим
Gib alles - lass los
Отдай все - отпусти
Und auf deinen lebenswegen leb des lebens wegen...
И живи своими жизненными путями ради жизни...
Kein wort kommt an diesen ort...
Ни одно слово не доходит до этого места...
Unausgesprochenes wort währt ewig...
Невысказанное слово длится вечно...
Und auf deinen lebenswegen leb des lebens wegen...
И живи своими жизненными путями ради жизни...
Such nach sicherheiten
Поиск залога
Doch auch wenn es dich verletzt
Но даже если это причинит тебе боль
Alles was wir haben ist das jetzt
Все, что у нас есть, это сейчас
Und hier, in diesem moment ganz klar
И вот, в этот момент совершенно ясно
Vereint sich alles, was bisher getrennt war
Объединяет все, что было разделено до сих пор
Und du siehst, du bist im paradies
И ты видишь, что ты в раю
Und hältst doch an der hölle fest
И держись за ад
Für immer, wenn du jetzt nicht los lässt
Навсегда, если ты не отпустишь сейчас





Writer(s): Frank Markendorf, Thomas Dachrodt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.