Paroles et traduction Thomas D - Rückenwind
Siehst
du
den
Horizont?
Видишь
горизонт?
Direkt
überm
Boden
fängt
der
Himmel
an
Прямо
над
землей
начинается
небо
Und
wär
ich
dort,
dann
würd
ich
wetten,
dass
ich
ihn
erreichen
kann
И
если
бы
я
был
там,
я
бы
поспорил,
что
смогу
добраться
до
него
Doch
hier
hat
es
den
Anschein
Но
здесь
это
выглядит
Bin
ich
dafür
zu
klein
Я
слишком
мал
для
этого
Also
hau
ich
ab
mit
Sack
und
Pack
Так
что
я
ухожу
с
мешком
и
пакетом
Und
pack
ein
paar
meiner
Sieben
Sachen
die
ich
hab
И
упакуй
несколько
моих
семи
вещей,
которые
у
меня
есть
Und
dann
wird
mir
klar:
Es
fehlt
immer
ein
Stück,
И
тогда
я
понимаю:
всегда
не
хватает
одного
куска,
Doch
ich
mach
mir
nichts
draus,
Но
я
не
возражаю
против
этого,
Setz
den
Wagen
zurück
und
bin
raus!
Верни
машину
и
выйди!
Fahr
gerade
über
Land
es
wir
grade
mal
hell,
Езжай
прямо
по
суше,
мы
просто
светлеем,
Spüre
Freiheit
in
mir,
denk
das
ging
aber
schnell,
Почувствуй
во
мне
свободу,
но
подумай,
что
это
произошло
быстро,
Bleibe
besser
in
mir,
denn
es
gibt
kein
"Zurück"
Лучше
оставайтесь
во
мне,
потому
что
нет
"назад"
Und
alles
was
ich
brauch
ist
mein
Auto
und
Glück.
И
все,
что
мне
нужно,
- это
моя
машина
и
счастье.
Ist
die
Anlage
an,
dann
geht
der
Sound
ab,
Если
система
включена,
звук
отключается,
Und
ich
rauch
die
Zigarette
die
ich
dafür
gebaut
hab
И
я
курю
сигарету,
которую
я
построил
для
этого
Und
schaut
ab
und
zu
mal
einer
dumm
dann
nehm
ichs
ihm
nicht
krumm,
И
время
от
времени
смотрите
на
одного
глупца,
тогда
я
не
возьму
его
кривым,
Denn
Thomas
D.
haut
ab
und
ich
weiß
ich
komm
rum.
Потому
что
Томас
Д.
убирайся,
и
я
знаю,
что
приду.
Und
ihr
schaut
ab
und
zu
mal
besser
eure
Straße
lang,
И
вы
время
от
времени
лучше
смотрите
на
свою
дорогу,
Denn
irgendwann
komm
ich
an
und
dann
hoffe
ich
ihr
wisst
was
geht
Потому
что
в
конце
концов
я
приеду,
и
тогда
я
надеюсь,
что
вы
знаете,
что
происходит
Und
das
ihr
mich
versteht
und
macht
was
draus,
denn
eh
ihr
euch
verseht,
bin
ich
wieder
raus!
И
что
вы
меня
понимаете
и
что-то
делаете,
потому
что,
как
только
вы
поймете,
я
снова
выйду!
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
свои
вещи
и
выхожу
мой
ребенок,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Томас
Д.
находится
в
путешествии
и
имеет
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Я
говорю
это
вам
таким
образом,
всем
тем,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
Мы
путешествуем
со
мной,
у
нас
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
auch
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
тоже
плывем
по
воде,
когда
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Ey,
der
Typ
hat
ne
кукурузы,
но
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
вступаем
в
новые
пути
для
тебя,
которых
у
нас
еще
не
было,
Und
ich
nehm
euch
mit
′n
Stück
in
meinem
Windschatten.
И
я
возьму
вас
с
собой
в
своей
ветряной
тени.
Und
noch
genieß'
ich
die
Zeit,
die
ich
daheim
vertreib,
И
все
же
я
наслаждаюсь
временем,
которое
я
провожу
дома,
Denn
zum
Zeitvertreib
führt
der
Weg
meiner
Freunde
zu
mir
her,
Потому
что
для
времяпрепровождения
путь
моих
друзей
ведет
ко
мне,
Denn
meine
Wohnung
ist
nie
leer
Потому
что
моя
квартира
никогда
не
бывает
пустой
Und
es
könnten
noch
viel
mehr
Partys
abgehn,
wovon
wir
absehn
И
это
может
привести
к
гораздо
большему
количеству
вечеринок,
от
которых
мы
воздерживаемся
Wenn
auch
die
Freunde
bei
mir
aus-
und
eingehn,
nur
abdrehn,
Если
даже
друзья
выйдут
и
войдут
со
мной,
просто
отвернитесь,
Ist
es
mir
egal
wie
viel
aufsehn
wir
erregen,
weil
wir
doch
noch
mehr
bewegen,
Мне
все
равно,
сколько
внимания
мы
возбуждаем,
потому
что
мы
двигаемся
еще
больше,
Bewegen
wir
uns
auf
anderen
Ebenen,
Давайте
перейдем
на
другие
уровни,
Und
bringen
mehr
Bewegungen
zu
anderen
noch
Lebenden.
И
принести
больше
движений
другим,
еще
живым.
Und
fällt
dem
Regen
ein
er
wollt
den
Wagen
ja
noch
waschen,
И
падает
дождь,
он
все
еще
хочет
помыть
машину,
Hab
euch
ihn
meinem
Herzen
und
Musik
in
den
Taschen.
Отдай
его
моему
сердцу
и
музыке
в
карманы.
Und
mit
so
′ner
Einstellung
werd
ich
alles
überleben,
И
с
таким
отношением
я
переживу
все
это,
Sagte
ich
nicht
irgendwann
mal
es
wir
Regen
geben?
Разве
я
не
говорил,
что
когда-нибудь
у
нас
будет
дождь?
Es
gibt
nicht
nur
Sonnenschein,
doch
ich
lass
die
Sonne
rein,
Yeah.
Мало
того,
что
солнце
светит,
но
я
впускаю
солнце,
да.
Der
Meister
ist
im
Haus
und
lässt
die
Sonne
raus.
Хозяин
в
доме
и
выпускает
солнце.
Dann
seh
ich
die
Straßen,
die
Wolken,
gehört
die
Welt
mir,
Тогда
я
вижу
улицы,
облака,
мир
принадлежит
мне,
Ich
hab
nur
Unsinn
im
Sinn
und
ich
hab
dich
im
Visier.
Я
просто
несу
чушь,
и
я
нацелился
на
тебя.
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
свои
вещи
и
выхожу
мой
ребенок,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Томас
Д.
находится
в
путешествии
и
имеет
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Я
говорю
это
вам
таким
образом,
всем
тем,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
Мы
путешествуем
со
мной,
у
нас
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
auch
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
тоже
плывем
по
воде,
когда
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Ey,
der
Typ
hat
ne
кукурузы,
но
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
вступаем
в
новые
пути
для
тебя,
которых
у
нас
еще
не
было,
Die
nehmen
wir
mit
'n
Stück
in
meinem
Windschatten.
(Yeah)
Мы
возьмем
их
с
собой
в
мою
тень.
(Yeah)
Yeah,
this
is
Doctor
J.
Thomas
D.
is
gettin'
things
done,
and
he
ain′t
on
the
run!
Yeah,
this
is
Doctor
Thomas
J.
D.
is
gettin'
things
done,
and
he
ain't
on
the
run!
Und
irgendwann
komm
ich
dann
in
′nem
Wohnmobil
an,
И
в
конце
концов
я
приеду
на
автофургоне,
Bin
somit
ständig
am
Reisen,
immer
am
Ziel
Таким
образом,
я
постоянно
путешествую,
всегда
в
пункте
назначения
Und
kann
euch
am
besten
beweisen:
Alle
brauchen
Missionen
И
может
доказать
вам
лучше
всего:
всем
нужны
миссии
Ich
hab
die,
ich
steh
vor
euerm
Haus
und
ihr
lasst
mich
drin
wohnen.
У
меня
есть
они,
я
стою
перед
вашим
домом,
и
вы
позволяете
мне
жить
внутри.
Und
wir
fahrn
gemeinsam
ab,
weil
jeder
selbst
steuert,
И
мы
уезжаем
вместе,
потому
что
каждый
управляет
собой,
Dann
geb
ich
euch
meine
Kraft
weil
ihr
mich
anfeuert,
Тогда
я
дам
вам
свою
силу,
потому
что
вы
подбадриваете
меня,
Denn
wenn
ihr
beteuert
mich
zu
verstehn
dann
lasst
mich
gehn,
Потому
что,
если
вы
молите
меня
понять,
тогда
позвольте
мне
уйти,
Und
wir
werden
uns
wiedersehn!
И
мы
еще
увидимся!
Ich
lass
nur
zurück
was
keiner
braucht,
Я
просто
оставляю
то,
что
никому
не
нужно,
Lasst
die
mich
unten
ab,
obwohl
sie
selbst
nicht
taucht,
Пусть
она
спустит
меня
вниз,
хотя
сама
не
ныряет,
Denn
ich
brauch
freie
Sicht,
ich
weiß
ich
leb
umsichtig,
Потому
что
мне
нужна
свободная
видимость,
я
знаю,
что
живу
осмотрительно,
Mir
ist
nicht
viel
wichtig,
nur
eins
folgt
mir
nicht.
Для
меня
это
не
так
уж
важно,
просто
одно
за
мной
не
следует.
Ich
Bitt
dich
nicht
mit
mir
zu
gehn
heißt
das
eine,
Я
не
прошу
тебя
идти
со
мной-это
значит,
Reisen
ist
gesund,
ich
hau
ab
und
zieh
Leine,
Путешествовать
- это
здорово,
я
выхожу
и
натягиваю
поводок,
Und
ihr
seht
mich
als
Punkt,
am
Horizont
verschwinden,
И
вы
видите
меня
как
точку,
исчезающую
на
горизонте,
Um
ein
Stück
weiter
hinten
mich
selbst
zu
finden!
Чтобы
найти
себя
немного
дальше!
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
свои
вещи
и
выхожу
мой
ребенок,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Томас
Д.
находится
в
путешествии
и
имеет
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Я
говорю
это
вам
таким
образом,
всем
тем,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
Мы
путешествуем
со
мной,
у
нас
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
nackt
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
плывем
над
водой
голыми,
когда
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Ey,
der
Typ
hat
ne
кукурузы,
но
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
вступаем
в
новые
пути
для
тебя,
которых
у
нас
еще
не
было,
Die
nehmen
wir
mit
'n
Stück
in
meinem
Windschatten.
Мы
возьмем
их
с
собой
в
мою
тень.
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
свои
вещи
и
выхожу
мой
ребенок,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Томас
Д.
находится
в
путешествии
и
имеет
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Я
говорю
это
вам
таким
образом,
всем
тем,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
Мы
путешествуем
со
мной,
у
нас
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
nackt
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
плывем
над
водой
голыми,
когда
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Ey,
der
Typ
hat
ne
кукурузы,
но
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
вступаем
в
новые
пути
для
тебя,
которых
у
нас
еще
не
было,
Die
nehmen
wir
mit
′n
Stück
in
meinem
Windschatten.
Мы
возьмем
их
с
собой
в
мою
тень.
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
свои
вещи
и
выхожу
мой
ребенок,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Томас
Д.
находится
в
путешествии
и
имеет
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Я
говорю
это
вам
таким
образом,
всем
тем,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
Мы
путешествуем
со
мной,
у
нас
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
nackt
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
плывем
над
водой
голыми,
когда
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Ey,
der
Typ
hat
ne
кукурузы,
но
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
вступаем
в
новые
пути
для
тебя,
которых
у
нас
еще
не
было,
Die
nehmen
wir
mit
'n
Stück
in
meinem
Windschatten.
Мы
возьмем
их
с
собой
в
мою
тень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Duerr, J Ziegler, D Handel
Album
Solo
date de sortie
31-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.