Paroles et traduction Thomas D - Seelenlos 11.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seelenlos 11.0
Soulless 11.0
Schlaf
nicht
zu
lang
Don't
sleep
too
long
Seitdem
ich
wieder
in
der
Stadt
bin
Since
I'm
back
in
town
Ein
hungriges
Tier
unter
Menschen
die
satt
sind
A
hungry
beast
among
people
who
are
full
Ich
bin
hier
weil
ihr
mir
Leben
zuführt
I'm
here
because
you
bring
me
life
Indem
ihr
anderen
die
Kehlen
zuschnürt
By
cutting
others'
throats
Ihr
seid
wie
ich
und
trennt
nichts
You're
like
me
and
nothing
separates
us
Da
ist
kein
Unterschied
There's
no
difference
Denn
ich
spür'
wie
eure
Gier
euch
zu
mir
runterzieht
Because
I
can
feel
your
greed
dragging
you
down
to
me
Ihr
seht
nicht
was
im
Dunklen
liegt
You
don't
see
what
lies
in
the
dark
Und
das
genieße
ich
And
I
relish
that
Ihr
lebt
in
Sünde
denn
es
ist
kein
Paradies
in
Sicht
You
live
in
sin
because
there
is
no
paradise
in
sight
Doch
etwas
liegt
in
der
Luft
But
something
is
in
the
air
Bezeichnet
mich
als
Boten
denn
So
call
me
a
harbinger
Ich
bring'
den
süße
Duft
des
Verbotenen
I
bring
the
sweet
scent
of
the
forbidden
Ich
bin
der
König
der
Lebendigen
Toten
I
am
the
king
of
the
living
dead
Denn
es
ist
Vollmond
Because
it's
a
full
moon
Und
mein
Kuss
gilt
denen,
deren
Tod
sich
nicht
lohnt
And
my
kiss
is
for
those
whose
death
isn't
worth
it
Geh
durchs
Feuer
- Feuer
durch
den
Rauch
Walk
through
the
fire
- fire
through
the
smoke
Such
meine
Kinder
in
der
Finsternis
- und
ich
find
sie
auch
I'll
find
my
children
in
the
darkness
- and
I
will
find
them
too
Aus
dem
Schatten
heraus
geb'
ich
geheime
Befehle
Out
of
the
shadows
I
give
secret
orders
Und
von
tödlicher
Schönheit
And
deadly
beauty
Sind
die
Waffen
die
ich
wähle
Is
the
weapon
I
choose
Um
euch
bluten
zu
lassen
To
make
you
bleed
- Wie
wollt
ihr
euch
schützen
- How
will
you
protect
yourself
Wenn
selbst
die,
die
mich
hassen
When
even
those
who
hate
me
Mich
dadurch
unterstützen
Support
me
by
doing
so
Ich
verstärk
euren
Schmerz
I
amplify
your
pain
Weil
ich
von
euren
Spielen
leb
Because
I
live
off
your
games
Und
euren
ausgebrannten
Herzen
neue
Ziele
geb
And
I
give
new
goals
to
your
burned-out
hearts
Ich
hauche
ewige
Jugend
in
euren
toten
Leib
I
breathe
eternal
youth
into
your
dead
body
Die
Möglichkeit
ein
Gott
zu
sein
The
possibility
of
being
a
god
Die
sonst
verboten
bleibt
Which
otherwise
remains
forbidden
Die
Maskerade
bleibt
bestehen
The
masquerade
will
continue
Bis
die
Menschlichkeit
fällt
Until
humanity
falls
Solang
das
Morden
der
Welt
As
long
as
the
murder
of
the
world
Sich
im
Verborgenen
hält
Is
kept
hidden
Erst
wenn
die
ganzen
verdammten
Only
when
the
entire
damned
Schlachtfelder
brennen
Battlefields
burn
Wird
die
Welt
meinen
Namen
kennen
Will
the
world
know
my
name
- Denn
ich
bin
euer
Tod
- Because
I
am
your
death
Geh
durchs
Feuer
- Feuer
durch
den
Rauch
Walk
through
the
fire
- fire
through
the
smoke
Such
meine
Kinder
in
der
Finsternis
- und
ich
find
sie
auch
I'll
find
my
children
in
the
darkness
- and
I
will
find
them
too
Wach
auf
meine
schlafende
Schönheit
Wake
up
my
sleeping
beauty
Jetzt,
da
mein
hässliches
Ego
dich
weckt
Now
that
my
ugly
ego
is
waking
you
up
Sag
nicht
es
tut
dir
leid
Don't
say
you're
sorry
Deine
Gier
steht
dir
gut
Your
greed
looks
good
on
you
Und
auch
ich
hab
schon
Blut
geleckt
And
I
have
tasted
blood
too
Und
Du
schmeckst
And
you
taste
Nach
den
Erinnerungen
Like
the
memories
Die
mir
meinen
Schädel
zu
zerfetzen
drohen
Threatening
to
shatter
my
skull
Flammen
aus
der
Hölle
Flames
from
hell
Die
mich
immer
wieder
holen
That
keep
coming
for
me
Lodern
auch
in
dir
Blaze
in
you
too
Und
es
mildert
meine
Qual
And
it
eases
my
torment
Denn
dein
nächstes
Mal
ist
dein
letztes
Mal
Because
your
next
time
is
your
last
time
Zu
mir
oder
zu
dir
höre
ich
dich
noch
fragen
To
me
or
to
you,
I
still
hear
you
ask
Ich
nehm
mir
deine
Seele
I'll
take
your
soul
Draußen
in
deinem
Wagen
Outside
in
your
car
Erst
wenn
ich
dich
gefunden
hab
Only
when
I've
found
you
Geht
es
mir
wieder
gut
Will
I
feel
better
again
Du
leckst
meine
Wunden
und
ich
trink
dein
Blut
You
lick
my
wounds
and
I
drink
your
blood
Also
schrei
so
laut
du
kannst
So
scream
as
loud
as
you
can
Es
ist
keiner
da
No
one
is
there
Sie
sind
alle
weg
niemand
wird
dich
hören
They're
all
gone,
no
one
will
hear
you
Niemand
wird
uns
stören
No
one
will
bother
us
Es
ist
Krieg
im
Himmel
und
wir
sind
auf
uns
gestellt
There's
a
war
in
heaven
and
we're
on
our
own
Und
Du
dachtest
Lichterketten
retten
deine
Welt
And
you
thought
fairy
lights
would
save
your
world
Geh
durchs
Feuer
- Feuer
durch
den
Rauch
Walk
through
the
fire
- fire
through
the
smoke
Such
meine
Kinder
in
der
Finsternis
- und
ich
find
sie
auch
I'll
find
my
children
in
the
darkness
- and
I
will
find
them
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Lennart, Duerr Thomas, Breuer Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.