Thomas Dolby - Armageddon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Dolby - Armageddon




Inamoena tempora!
Inamoena tempora!
(Unhappy times!)
(Несчастливые времена!)
Bella ecce barbara!
Bella ecce barbara!
(Lo! Horrid wars)
(О, ужасные войны!)
Deuruntur oppida
Деурунтур оппида
(Cities are burnt)
(Города сожжены)
Armageddon!
Армагеддон!
Tument nubes hodie
Tument nubes hodie
(The clouds today)
(Облака сегодня)
Atrae atro sanguine
Atrae atro sanguine
(Are heavy with black blood)
(Отяжелели от черной крови)
Perditos O homines!
Perditos O homines!
(O lost mankind!)
потерянное человечество!)
Armageddon!
Армагеддон!
Dies irae iruit
Dies irae iruit
(The day of anger)
(День гнева)
Nostrum nunc in mundum, et
Nostrum nunc in mundum, et
(Has rushed now upon our world, and)
(Ворвался теперь в наш мир, и)
Vitam totam destruit.
Витам тотам деструит.
(Destroyed all life)
(Уничтожено все живое)
Armageddon!
Армагеддон!
Child of the revolution
Дитя революции
Victim of thought pollution
Жертва загрязнения мыслей
Showtime for good and evil
Время шоу добра и зла
No time for restitution
Нет времени на возмещение ущерба.
No time for absolution
Нет времени на отпущение грехов.
Showdown for good and evil.
Противостояние добра и зла.
Armageddon!
Армагеддон!





Writer(s): T. Dolby, C.m. Robertson, D. Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.