Thomas Dolby - Europa and the Pirate Twins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Dolby - Europa and the Pirate Twins




Ok
Хорошо
I was fourteen, she was twelve
Мне было четырнадцать, ей-двенадцать.
Father travelled, her's as well, Europa...
Отец путешествовал, она тоже, Европа...
Down the beaches, hand in hand
Вниз по пляжу, рука об руку.
Twelfth of never on the sand
Двенадцатая часть "никогда на песке"
Then war took her away
А потом война забрала ее.
We swore a vow that day
В тот день мы дали клятву.
We'll be the Pirate Twins again, Europa
Мы снова будем пиратскими Близнецами, Европа.
Oh my country, Europa
О, Моя страна, Европа!
I'll stand beside you in the rain, Europa
Я буду стоять рядом с тобой под дождем, Европа.
Ta république... Europa
Та республика ... Европа
Nine years after, who'd I see
Девять лет спустя, кого бы я увидел
On the cover of a magazine? Europa...
На обложке журнала?
Buy her singles and see all her films
Покупай ее синглы и смотри все ее фильмы.
Paste her pictures on my windowsill
Повесьте ее фотографии на мой подоконник.
But that's not quite the same. It isn't, is it?
Но это не совсем то же самое.
Europa my old friend
Европа мой старый друг
We'll be the Pirate Twins again, Europa
Мы снова будем пиратскими Близнецами, Европа.
Oh my country, oh my country, Europa
О, Моя страна, о, Моя страна, Европа!
I'll walk beside you in the rain, Europa
Я буду идти рядом с тобой под дождем, Европа.
Ta république... Europa
Та республика ... Европа
Blew in from the hoverport
Прилетел из ховерпорта.
She was back in London
Она вернулась в Лондон.
Pushed past the papermen
Протиснулся мимо газетчиков.
Calling her name
Зову ее по имени.
She smiled for the cameras
Она улыбнулась в камеру.
As the bodyguard grabbed me
Телохранитель схватил меня.
Her eyes were gone forever
Ее глаза исчезли навсегда.
As they drove her away
Когда они увезли ее.
We'll be the Pirate Twins again, Europa
Мы снова будем пиратскими Близнецами, Европа.
Oh my country, Europa
О, Моя страна, Европа!
I'll walk beside you in the rain, Europa
Я буду идти рядом с тобой под дождем, Европа.
Ta république... Europa
Та республика ... Европа
We'll be the Pirate Twins again, Europa
Мы снова будем пиратскими Близнецами, Европа.
Oh my country, look at my country now!
О, Моя страна, взгляни на мою страну!
I'll stand beside you in the rain, Europa
Я буду стоять рядом с тобой под дождем, Европа.
Ta république... Europa
Та республика ... Европа
Down in some bar along the Strand, Europa
В каком-то баре на берегу, Европа.
Oh my country, Europa
О, Моя страна, Европа!
I'll walk beside you in the rain, Europa
Я буду идти рядом с тобой под дождем, Европа.
Ta république... Europa
Та республика ... Европа





Writer(s): Robertson Thomas Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.