Paroles et traduction Thomas Dolby - Europa and the Pirate Twins
I
was
fourteen,
she
was
twelve
Мне
было
четырнадцать,
ей-двенадцать.
Father
travelled,
her's
as
well,
Europa...
Отец
путешествовал,
она
тоже,
Европа...
Down
the
beaches,
hand
in
hand
Вниз
по
пляжу,
рука
об
руку.
Twelfth
of
never
on
the
sand
Двенадцатая
часть
"никогда
на
песке"
Then
war
took
her
away
А
потом
война
забрала
ее.
We
swore
a
vow
that
day
В
тот
день
мы
дали
клятву.
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
пиратскими
Близнецами,
Европа.
Oh
my
country,
Europa
О,
Моя
страна,
Европа!
I'll
stand
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
стоять
рядом
с
тобой
под
дождем,
Европа.
Ta
république...
Europa
Та
республика
...
Европа
Nine
years
after,
who'd
I
see
Девять
лет
спустя,
кого
бы
я
увидел
On
the
cover
of
a
magazine?
Europa...
На
обложке
журнала?
Buy
her
singles
and
see
all
her
films
Покупай
ее
синглы
и
смотри
все
ее
фильмы.
Paste
her
pictures
on
my
windowsill
Повесьте
ее
фотографии
на
мой
подоконник.
But
that's
not
quite
the
same.
It
isn't,
is
it?
Но
это
не
совсем
то
же
самое.
Europa
my
old
friend
Европа
мой
старый
друг
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
пиратскими
Близнецами,
Европа.
Oh
my
country,
oh
my
country,
Europa
О,
Моя
страна,
о,
Моя
страна,
Европа!
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
идти
рядом
с
тобой
под
дождем,
Европа.
Ta
république...
Europa
Та
республика
...
Европа
Blew
in
from
the
hoverport
Прилетел
из
ховерпорта.
She
was
back
in
London
Она
вернулась
в
Лондон.
Pushed
past
the
papermen
Протиснулся
мимо
газетчиков.
Calling
her
name
Зову
ее
по
имени.
She
smiled
for
the
cameras
Она
улыбнулась
в
камеру.
As
the
bodyguard
grabbed
me
Телохранитель
схватил
меня.
Her
eyes
were
gone
forever
Ее
глаза
исчезли
навсегда.
As
they
drove
her
away
Когда
они
увезли
ее.
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
пиратскими
Близнецами,
Европа.
Oh
my
country,
Europa
О,
Моя
страна,
Европа!
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
идти
рядом
с
тобой
под
дождем,
Европа.
Ta
république...
Europa
Та
республика
...
Европа
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
пиратскими
Близнецами,
Европа.
Oh
my
country,
look
at
my
country
now!
О,
Моя
страна,
взгляни
на
мою
страну!
I'll
stand
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
стоять
рядом
с
тобой
под
дождем,
Европа.
Ta
république...
Europa
Та
республика
...
Европа
Down
in
some
bar
along
the
Strand,
Europa
В
каком-то
баре
на
берегу,
Европа.
Oh
my
country,
Europa
О,
Моя
страна,
Европа!
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
идти
рядом
с
тобой
под
дождем,
Европа.
Ta
république...
Europa
Та
республика
...
Европа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robertson Thomas Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.