Paroles et traduction Thomas Dolby - Evil Twin Brother (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evil Twin Brother (Live)
Злой брат-близнец (концертная запись)
I
wasn't
there
Меня
там
не
было,
That
wasn't
me
Это
был
не
я.
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
Злой
брат-близнец.
I
couldn't
hear
Я
не
слышал,
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
Злой
брат-близнец.
(Evil
twin,
my
evil
twin
brother)
(Злой
близнец,
мой
злой
брат-близнец.)
They
say
that
New
York
City
never
sleeps
Говорят,
что
Нью-Йорк
никогда
не
спит,
But
I
think
they're
only
talking
about
me
Но,
думаю,
это
они
только
про
меня.
It's
3am
and
95
degrees
Три
часа
ночи,
на
улице
+35,
So
I
dressed
and
went
out
for
a
bite
to
eat
Я
оделся
и
пошел
перекусить,
I
found
an
open
diner
on
14th
Нашел
круглосуточную
забегаловку
на
14-й.
Yalena
brought
me
carrot
cake
and
tea
Елена
принесла
мне
морковный
пирог
и
чай,
Хочешь
ещё
кофе?
(Want
more
coffee?)
Хочешь
ещё
кофе?
Я
закончу
в
4.
(I'll
finish
at
4.)
Я
закончу
в
4.
Нет,
мы
открыты
круглосуточно
(No,
we
are
open
round-the-clock.)
Нет,
мы
открыты
круглосуточно.
I
wasn't
there
Меня
там
не
было,
That
wasn't
me
Это
был
не
я.
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
Злой
брат-близнец.
I
couldn't
hear
Я
не
слышал,
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
Злой
брат-близнец.
(Evil
twin,
my
evil
twin
brother)
(Злой
близнец,
мой
злой
брат-близнец.)
The
village
was
a
maze
of
cobble
streets
Деревня
была
лабиринтом
из
мощеных
улиц.
He
stepped
into
a
doorway
out
the
rain
Он
шагнул
в
дверной
проем,
спасаясь
от
дождя,
With
the
warm
air
from
the
subway
on
our
skin
С
теплым
воздухом
метро
на
нашей
коже.
Хочешь?
Кажется
дождь
прекратился.
(Want?
It
seems
the
rain
stopped.)
Хочешь?
Кажется,
дождь
прекратился.
An
alleyway
you'd
never
known
we'd
take
Аллея,
по
которой,
ты
и
не
подозревала,
мы
пойдем...
кукол...(?)
(Dolls...)
The
neon
sign
beneath
the
fire
escape
...кукол...
Неоновая
вывеска
под
пожарной
лестницей.
The
man
with
the
walky-talky
said
come
in,
in,
in
Человек
с
рацией
сказал:
"Заходи,
заходи,
заходи".
I
wasn't
there
(I
wasn't
there)
Меня
там
не
было
(меня
там
не
было),
That
wasn't
me
(that
wasn't
me)
Это
был
не
я
(это
был
не
я).
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(o-ho)
Злой
брат-близнец
(о-хо).
I
couldn't
hear
(I
couldn't
hear)
Я
не
слышал
(я
не
слышал),
I
didn't
see
(I
couldn't
see)
Я
не
видел
(я
не
видел).
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(evil)
Злой
брат-близнец
(злой).
I
wasn't
there
(wasn't
me)
Меня
там
не
было
(это
был
не
я),
That
wasn't
me
(not
me)
Это
был
не
я
(не
я).
It
must
have
been
my
(ugh)
Должно
быть,
это
был
мой
(уф)
Evil
twin
brother
Злой
брат-близнец.
I
couldn't
hear
(I
couldn't
hear)
Я
не
слышал
(я
не
слышал),
(I
couldn't
see)
I
didn't
see
(noo)
(Я
не
видел)
Я
не
видел
(нее).
I
hadn't
touched
a
drink
in
over
a
year
Я
не
прикасался
к
алкоголю
больше
года,
But
I
told
myself
I'd
stop
at
just
one
beer
Но
я
сказал
себе,
что
остановлюсь
на
одном
бокале
пива.
I
found
myself
a
stool
at
the
bar
Я
нашел
себе
табурет
у
барной
стойки,
A
blur
among
the
bodies
in
the
store
Размытое
пятно
среди
тел
в
магазине.
I
saw
Yalena
spining
like
a
blow
Я
увидел
Елену,
кружащуюся,
как
волчок.
She
took
my
hand
and
led
me
on
the
floor,
floor,
floor
Она
взяла
меня
за
руку
и
повела
на
танцпол,
танцпол,
танцпол.
I
wasn't
there
(I
wasn't
there)
Меня
там
не
было
(меня
там
не
было),
That
wasn't
me
(not
me)
Это
был
не
я
(не
я).
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(oohoo)
Злой
брат-близнец
(у-ху).
I
couldn't
move
(e-vil)
Я
не
мог
двигаться
(зло-ой),
I
didn't
breathe
(e-vil)
Я
не
дышал
(зло-ой).
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(e-vil)
Злой
брат-близнец
(зло-ой).
I
wasn't
there
(I
wasn't
there)
Меня
там
не
было
(меня
там
не
было),
That
wasn't
me
(that
wasn't
me)
Это
был
не
я
(это
был
не
я).
It
must
have
been
my
(hee)
Должно
быть,
это
был
мой
(хи-хи),
Evil
twin
brother
(no,
no,
no)
Злой
брат-близнец
(нет,
нет,
нет).
How
could
I
fall
(no)
Как
я
мог
влюбиться
(нет),
How
could
I
cheat
(noo)
Как
я
мог
изменить
(не-ет)?
It
must
have
been
my
(evil)
Должно
быть,
это
был
мой
(злой)
Evil
twin
brother
(e-vil)
Злой
брат-близнец
(зло-ой).
I
wasn't
there
(ugh,
oooh)
Меня
там
не
было
(уф,
у-ух),
That
wasn't
me
(e-vil)
Это
был
не
я
(зло-ой).
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(not
me)
Злой
брат-близнец
(не
я).
How
could
I
fall
Как
я
мог
влюбиться,
How
could
I
cheat
(e-vil)
Как
я
мог
изменить
(зло-ой)?
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(noo)
Злой
брат-близнец
(не-ет).
(Woo,
noo-ooh,
hee,
I
couldn't
see)
(Ву-у,
не-е-ет,
уф,
хи-хи,
я
не
видел.)
Evil
twin,
my
evil
twin
brother
Злой
близнец,
мой
злой
брат-близнец.
It
must
have
been
my
(oo)
Должно
быть,
это
был
мой
(у-у)
Evil
twin
brother
(mmm)
Злой
брат-близнец
(ммм).
Evil
twin
(wooo),
my
evil
twin
brother
(e-vil,
e-vil)
Злой
близнец
(ву-у),
мой
злой
брат-близнец
(зло-ой,
зло-ой).
I
wasn't
there
Меня
там
не
было.
It
must
have
been
my
Должно
быть,
это
был
мой
Evil
twin
brother
(evil)
Злой
брат-близнец
(злой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Morgan Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.