Thomas Dolby - One of Our Submarines (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Dolby - One of Our Submarines (Live)




One of Our Submarines (Live)
Одна из наших подводных лодок (Live)
One of our submarines is missing tonight
Одна из наших подводных лодок пропала сегодня ночью,
Seems she ran aground on manoeuvres
Похоже, она села на мель во время учений.
One of our submarines
Одна из наших подводных лодок.
A hungry heart
Голодное сердце,
To regulate their breathing
Чтобы регулировать их дыхание.
One more night
Ещё одна ночь,
The Winter Boys are freezing in their spam tin
Зимние Парни мерзнут в своей консервной банке.
The Baltic moon
Балтийская луна
Along the northern seaboard
Вдоль северного побережья
And down below
И внизу,
The Winter Boys are waiting for the storm
Зимние Парни ждут шторма.
Bye-bye empire, empire bye-bye
Прощай, империя, империя, прощай,
Shallow water - channel and tide
Мелководье - канал и прилив.
And I can trace my history
И я могу проследить свою историю
Down one generation to my home
На одно поколение назад, к моему дому,
In one of our submarines
В одной из наших подводных лодок,
One of our submarines
В одной из наших подводных лодок.
The red lights flicker, sonar weak
Красные огни мерцают, сонар слаб,
Air valves hissing open
Воздушные клапаны с шипением открываются,
Half her pressure blown away
Половина её давления улетучилась,
Flounder in the ocean
Барахтается в океане,
See the Winter Boys
Посмотри на Зимних Парней,
Drinking heavy water from a stone
Пьющих тяжелую воду из камня.
Bye-bye empire, empire bye-bye
Прощай, империя, империя, прощай,
Shallow water - channel and tide
Мелководье - канал и прилив,
Bye-bye empire, empire bye-bye
Прощай, империя, империя, прощай,
Tired illusion drown in the night
Усталая иллюзия тонет в ночи.
And I can trace my history
И я могу проследить свою историю
Down one generation to my home
На одно поколение назад, к моему дому,
In one of our submarines
В одной из наших подводных лодок,
One of our submarines
В одной из наших подводных лодок,
One of our submarines
В одной из наших подводных лодок.





Writer(s): Thomas Morgan Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.