Thomas Dolby - To the Lifeboats (instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Dolby - To the Lifeboats (instrumental)




To the Lifeboats (instrumental)
К спасательным шлюпкам (инструментальная)
In dreams the skies are azure blue
Во снах небеса лазурно-голубые,
The sea's a mirror pond
Море зеркальный пруд.
Then you wake to howling wind and rain
Потом ты просыпаешься от воющего ветра и дождя
Upon your roof tiles
Бьющего по твоей черепице.
It won't be long
Это не продлится долго,
It won't be very long now,
Это не продлится очень долго, милая.
The superstitious sailors of old
Суеверные моряки старины
Refused to learn to swim
Отказывались учиться плавать,
But there's no need to drown these days
Но нет нужды тонуть в наши дни,
'Cause we've got lifeboats
Ведь у нас есть спасательные шлюпки.
Where are the lifeboats?
Где спасательные шлюпки?
There are no lifeboats
Нет спасательных шлюпок.
There are no fucking lifeboats
Нет никаких чёртовых спасательных шлюпок.
There's a freak storm blowing in
Надвигается ужасный шторм
In from the Arctic
Из Арктики,
There's a freak storm blowing in
Надвигается ужасный шторм
In from the Poles
С полюсов.
I'll be the last to leave the
Я буду последним, кто покинет
The last rat off your ship, England!
Последней крысой с твоего корабля, Англия!
England!
Англия!
By dawn we are the castaways
К рассвету мы потерпевшие кораблекрушение,
The turtles on a log
Черепахи на бревне.
We're drifting off the coast of France
Мы дрейфуем у берегов Франции
And listing sideways
И кренимся набок.
It won't be long
Это не продлится долго,
It won't be very long now, Caroline
Это не продлится очень долго, Каролина.





Writer(s): thomas dolby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.